Рефераты. Ways of teaching foreign languages

Researchers supporting this view also claim that certain other aspects of lan-guage--vocabulary, some grammatical features--can be taught at any time. A learner's success in learning these variational features will depend on factors such as motivation, intelligence, and the quality of instruction.

While this line of research has the potential to inform classroom teachers about which aspects of language acquisition are 'developmental' (and thus teachable only in a given sequence) and which are Variational' (and thus teachable at various points in learner language development), there is much work to be done before the findings of this research can lead to recommendations about whether particular forms can be taught and when.

In Examples 9 and 10 below, we see a teacher trying to help students with question formation. The students seem to know what they mean, but the level of language the teacher is offering them is beyond their current stage of development. The students react by simply answering the question or accepting the teacher's formulation.

Example 9

(A group of twelve-year-old students, interviewing each other as they play the roles of imaginary people.)

S1What's your nationality?

S2 I am Russian.

S1 What old, um, do you, uh, have--?

T 'How old' dear. 'How old' were you--?

S1 How old do you have... No, never mind.

T How old were you when you came here?

S1 Uh,yeah.

Example 10

(The same group of students, asking fellow students questions about award poster which they had recently received.)

S1 Mavluda, where you put your 'Kid of the Week' poster?

T Where didyou put your poster when you got it?

S2 In my room. (2 minutes later)

S3 Mashhura where you put your 'Kid of the Week' poster?

T Where did you put your poster?

S4 My poster was on my wall and it fell down.

In Example 11 below, the student is using a 'fronting' strategy which is typical of Stage 3 learners. That is, the student simply places an auxiliary verl (in this case 'is') at the beginning of the sentence but does not change the res of the sentence. (Note that if the student had fronted 'does', the sentencl would have been correct, but we would not have been able to see how the student thought question formation worked.) In this case, the teacher's correction leads the student to produce a Stage 4 question. In Example 12, same situation appears. This time, however, the correction leads not to reformulation of the question, but simply to an answer.

Example 11

(Examples 11, 12, 13, and 14 are from a group of twelve-year-old Uzbek speakers learning English as a foreign language.) ('Famous person' interviews)

S1 Is your mother play piano?

T 'Is your mother play piano?' OK. Well, can you say 'Is your mother play piano?' or 'Is your mother a piano player?'

S1 'Is your mother a piano player?'

S2 No.

Example 12

(interviewing each other about house preferences)

S1 Is your favourite house is a split-level?

S2 Yes.

T You're saying 'is' two times dear. 'Is your favourite house a split-level?'

S1 A split-level.

T OK.

Example 13

('Hide and seek' game)

S Where the teacher books are?

T Where are the teacher's books?

S Where are the tea--the teacher books?

Here the student asks a Stage 3 question, the teacher provides a Stage 4 correction, and the student is able to make the change. Note, however, that the student still doesn't change the possessive 's, something which Uzbek speakers find very difficult.

Research findings

The 'Teach what is teachable' view is one which claims that while some features of the language can be taught successfully at various points in the learner's development, other features develop according to the learner's internal schedule and that no amount of instruction can change the 'natural' developmental course. Let us examine a few of the studies which have tested this hypothesis.

Study 11: Ready to learn

In a study of the acquisition of German as a second language, Manfred Pienemann See: Pienemann, M. 1985. 'Learnability and syllabus construction' in K. Hyl-tenstam and M. Pienemann (eds.): Modelling and Assessing Second Language Acquisition. Clevedon, UK: Multilingual Matters, pp. 23-75. (1988) investigated whether instruction permitted learners to 'skip' a stage in the natural sequence of development. Two groups of learners who were at Stage 2 in their acquisition of German word order were taught the rules associated with Stage 3 and Stage 4 respectively. The instruction took place over two weeks and during this time, learners were provided with explicit grammatical rules and exercises for Stage 4 constructions. The results showed that the learners who received instruction on Stage 3 rules moved easily into this stage from Stage 2. However, those learners who received instruction on Stage 4 rules did not move into this stage. They either continued to use Stage 2 behaviours or they moved into Stage 3. That is, they were not able to 'skip' a stage in the 'natural route'. Pienemann interprets his results as support for the hypothesis that for some linguistic structures, learners cannot be taught what they are not 'developmentally ready' to learn.

Study 12: Teaching when the time is right

Catherine Doughty See: Doughty, C. 1991. 'Second language instruction does make a difference: Evidence from an empirical study of SL relativization.' Studies in Second Language Acquisition 13/4: pp. 431-69. (1991) examined whether particular aspects of relative clause formation would benefit from instruction at a time when learners were developmentally 'ready' to learn them. Twenty subjects were divided into three groups: two experimental and one control. All groups received exposure to relative clauses over a period often days through a series of computer-delivered reading lessons. During these lessons all learners were asked to read the passages and answer a variety of comprehension questions which focused on reading skills such as skimming and scanning.

For the experimental groups, two instructional techniques were added to the reading comprehension exercises. These were presented to the learners by means of an additional 'window' on the learners' computer screens. One experimental group received instruction which focused on meaning-orientated techniques. This included both vocabulary help and paraphrases of sentences in the reading comprehension texts. The other experimental group received instruction which focused on rules. This included instruction on relative clause formation through a combination of explicit grammatical rules and on-screen sentence manipulation.

All learners were pre-tested immediately before the instructional treatment and post-tested after the ten days of the exposure/instruction with regard to relative clauses.

The results revealed a clear advantage for the experimental groups. That is, learners who had received the additional instruction in relative clause formation--regardless of whether it was meaning-orientated or rule-orientated outperformed the control group learners who had received only exposure to relative clauses through the reading comprehension texts. Doughty concludes that instruction on relative clauses made a difference when it was provided at the time when learners were 'developmentally ready' to learn them.

Study 13: Can question forms be taught?

Rod Ellis See: Ellis, R. 1984. 'Can syntax be taught?' Applied Linguistics 5: 138-55.

(1984) studied the effects of instruction on the acquisition of ques-tion forms by thirteen child ESL learners. In this study, learners were also given instruction at a time when they were considered to be 'develop-mentally ready' to acquire wh-question inversion rules. The learners received three hours of instruction. In the first hour the teacher asked a series of wh-questions while referring to a wall poster, and students were asked to respond. In the second hour, the students asked questions (again referring to the wall poster), and the teacher corrected them when they made errors. In the third hour, the teacher 'fired questions at the pupils' about the wall poster. The group results revealed little effect for instruction on the learners' development of question forms, although some individual learners did improve substantially.

Interpreting the research

The conflicting results of these studies present an obvious problem for assessing the 'Teach what is teachable' proposal. A closer look at some of the procedural problems in one of the studies should shed some light on these seemingly contradictory findings. If one compares the amount of instruction provided, it seems possible that the three hours provided in the Ellis study were not enough to cause changes in the learners' interlanguage systems. Further, there is the possibility that the type of instruction was not sufficiently form-focused. In the limited description of the type of instruction provided in Ellis See: Ellis, R. 1984. 'Can syntax be taught?' Applied Linguistics 5: 140' study, it seems that the learners had more exposure to w//-questions in the teacher's modelling than they did opportunities to produce questions themselves and to receive feedback on their errors, either through correction and/or explicit rule teaching. In this way, the group in Ellis' study may have been more similar to the control group in Doughty See: Doughty, C. 1991. 'Second language instruction does make a difference: Evidence from an empirical study of SL relativization.' Studies in Second Language Acquisition 13/4: p. 431's study--the one which received increased 'exposure' but not so much 'instruction' and in the end did not perform as well as those learners who received more focused instruction.

It seems reasonable to conclude that because the instruction provided in the Doughty and Pienemann studies was more explicit, carefully controlled, and of a longer duration, their studies provide a more reliable test of the 'Teach what is teachable' proposal. Nonetheless, it is important to note some of the weaknesses in these studies as well. For example, in Doughty's study, no direct comparison was made between learners who were not'devel-opmentally ready' to learn relative clauses and those who were. Further, in both studies, only the short-term effects of instruction were measured. Because of this, there is no way of knowing whether instruction had any permanent or long-term effects on the learners' developing interlanguage systems. In Pienemann's study, results were reported for only a small group of learners. In later studies, however, similar results were reported with other learners.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.