Рефераты. Грамматика индонезийского языка. А. Астапраджа

Грамматика индонезийского языка. А. Астапраджа

35

Abjad/Алфавит

Буквы

Произношение

Пример

A

A

Арбуз

B

Б

Белый

С

Ч

Чаща

D

Д

Дом

E

Э[е], е [?]

Во многих случаях в начале слова и в первом слоге буква не читается

Kemarin (кмарин)- вчера

Эхо

F

Ф

Флот

G

Г

Гоголь

H

Х' (мягкая)

Хорек

I

И

Игла

J

Дж'(мягкое)

Дерево

K

K

Кошелек

L

Л

Ларек

M

M

Мужчина

N

Н

Нога

О

О

Орбита

Р

П

Папа

Q

К (глухая)

Кров

R

Р

Рубашка

S

С

Свет

Т

Т

Тайна

U

У

Усы

V

Ве,

но во многих случаях произносится как Фе

Хива,

Фехтование

W

Ве

Ветер

X

Экс

Экстра

Y

Йе

Йемен

Z

Зе

Зебра

Дифтонг(Diftong)

ДИФТОНГ (от греч . diphthongos - двугласный), сочетание двух букв, как гласных, так и несогласных, образующих один слог.

Пример: Ny - [?] penyanyi (певец)

Ng - [?] pendengar (слушатель)

Аu - [пu] kerbau (корова)

Oi - [пЯ ] Amboi (красивый)

Ejaan (Орфография)

Правописание заглавных букв в индонезийском языке:

С заглавной буквы пишутся:

1. Первая буква в предложении;

2. Первая буква оформленного в кавычки предложения, при прямой речи;

3. Слова, обозначающие наименования богов, священных книг, а также местоимений, имеющих отношение к имени бога.

4. Наименование различных титулов, в том случае, если после них идет имя или фамилия их владельца;

5. Наименование военных званий, должностей, если после них следует имя или фамилия их владельца, а также название организации, в которой он работает или служит;

6. Имя, фамилия и отчество, кроме тех случаев, когда имена или фамилии ставшие названиями открытий их владельцев, упортебляются с каким-либо исчислением (10 ампер, 220 вольт и т.д.);

7. Название нации, языка и племени;

8. Название годов, месяцев, дней недели, праздников и исторических дат;

9. Название стран, городов, островов, рек, каналов, гор, а также непосредственно сами географические названия;

10. Название ведомств, организаций и официальных документов;

11. Название книг, газет, журналов. В индонезийском языке каждое слово названия пишется с большой буквы, за исключением предлогов или союзов;

12. Сокращения научных званий или уважительных обращений;

13. Названия близких родственников, при употреблении в прямой речи;

14. Местоимения 2-го лица, при уважительном обращение.

Употребление дефиса

1. При редупликации

Пример: anak-anak (дети), buku-buku (книги), mata-mata(глаза), undang-undang (закон),

Tukar -menukar (обмениваться).

Существует ряд слов в индонезийском языке, которые всегда употребляются с дефисом, но не являются редупликацией слов.

Пример: kupu-kupu (бабочка), biri -biri (овца).

2. В связи с отсутствием падежей в индонезийском языке, дефис помогает правильно расставить акценты в предложении. В разговорной речи это делается интонационно.

Например, предложение Ibu Bapak saya можно перевести как Мама моего отца или Мама, мой отец и т.д. Для избежания двузначности в предложении, необходимо поставить дефис: Ibu -Bapak saya (Мама моего отца).

Написание аббревиатуры

1. Аббревиатура имени, фамилии и отчества

Пример: Amir Hamzah Astapradja - A.H. Astapradja

Presiden Susilo Bambang Yudhoyono - Presiden SBY.

2. Аббревиатура военных, научных званий и уважительных обращений

Пример: Jendral Sudirman - Jend. Sudirman (генерал Садирман), Profesor Ibrahim - Prof. Ibrahim, Bapak - Bpk (господин), Doktor - Dr.(доктор наук), Dokter - dr.(врач).

3. Аббревиатура организаций, ведомств и официальных документов

Пример: Dewan Perwakilan Rakyat (Совет народного представительства) - DPR, Perseroan Terbatas(Акционерное общество) -PT, Rancangan Undang-Undang (проект закона)- RUU.

4. Аббревиатура обычных слов

Пример: dan lain-lain -dll.(и пр.), dan sebagainya - dsb.(и т.п.), dan seterusnya -dst.(и т.д.), yang terhormat (уважаемый) -Yth, rupiah (рупий) - Rp.

Morfologi (Морфология)

Понятие морфемы

В индонезийском языке существует два вида морфем:

- свободная морфема (morfem bebas) или морфема - основа ata dasar), в которой заключено общее лексическое значение. Она является начальной формой слова и лишь в редких случаях употребляется самостоятельно. Для образования различных частей речи необходимо присоединение аффиксальных морфем (imbuhan).

Пример: Tidur - спать, makan- кушать.

- зависимая или аффиксальная морфема (imbuhan), имеющая грамматическое значение, используется для образования новых слов. Она подразделяется на 4 разновидности, в зависимости от местоположения в слове:

1. Приставка (awalan), находится перед корнем. Например Me-, di-, ber-, pe-.

2. Инфикс (sisipan), находится внутри корня. Например -em-, -el-, -er-.

3. Окончание (akhiran), находится в конце слова. Например -an, - kan.

4. Конфикс (gabungan) - это использование всех вышеуказанных аффиксов (имбухан), которое приводит к образованию нового значения. Пример: Me + основа + an, di +основа + an.

Понятие аломорфа:

При сочетании морфем в них могут происходить звуковые изменения, в результате которых возникают разные формы одной и той же морфемы, это и называется аломорфом. Иногда они значительно различаются по своему фонемному составу.

Пример:

Ber + kerja = bekerja, ber + rambut = berambut, ber + ajar = belajar.

Способы словообразования:

1.Кata dasar или основное слово, состоящее только из основы, в которой заключено самостоятельное лексическое значение.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.