Рис.4.Контрарность понятий
состояний может быть отнесено к старости либо к не-старости.
Рис.5.
Контрадикторность понятий
Q
( не-P )
В языке противоположным понятиям соответствуют антонимы - слова с противоположными значениями. Явление антонимии исключительно многообразно, оно далеко неоднозначно отражает виды логической противоположности. Например, на первый взгляд кажется, что только контрадикторность (но ни в коем случае не контрарность) связана в языке с применением отрицательной частицы «не» (рис.5). Но логическое и грамматическое отрицание - не одно и то же. При ближайшем рассмотрении обнаруживаются пары контрадикторных понятий, словесная форма которых не включает явного отрицания, скажем: «холостой - женатый». В то же время так называемое лексикализованное (слитое со словом) отрицание чаще всего выражает не контрадикторность, а контрарность, как это имеет место, например, в оппозиции «красивый - некрасивый».
Сложность логических и языковых механизмов, регулирующих отношения антонимии, с одной стороны, затрудняет контроль над смысловыми свойствами текста. С другой стороны, эта сложность - показатель богатства языка, источник совершенствования речи в плане
выразительности. Из литературных (стилистических в широком смысле слова) приемов, использующих антонимию, назовем антитезу, основанную на художественном «столкновении» противоположных (чаще всего контрарных) понятий, Эффект антитезы хорошо иллюстрируется следующими стихами М. И. Цветаевой: «Не люби, богатый, - бедную,/Не люби, ученый, - глупую,/Не люби, румяный, - бледную, /Не люби, хороший, - вредную!».
Подчинение (подчинённость).
Рис.6.Подчинение понятий
Если оба понятия общие, то подчиняющее называют родовым (или просто родом), а подчинённое - видовым (просто видом). Из приведённых в предыдущем абзаце примеров первые два иллюстрируют родовидовое отношение: техническое редактирование - вид редактирования, газета - вид издания. В третьем примере подчиненное понятие - единичное, поэтому родовидового отношения здесь нет.
Следует подчеркнуть, что логическая квалификация какого-либо понятия как подчиняющего или подчинённого (для общих понятий - родового или видового) не является жесткой и теряет свое значение за пределами определенной пары множеств. Это, видно хотя бы из следующего отношения: «издание» - «газета» - «спортивная газета». Понятие, занимающее в этой цепочке среднюю позицию, подчинено предыдущему (и является для него видовым), но подчиняет последующее (и значит, становится в данном звене родовым). Вообще, отношения подчинённости (подчинения) могут охватывать неопределённо большое число понятий, например: «Спаниель» - «охотничья собака» - «собака» - «животное» и т. д.
Рис.7.
Вариант отношения 4-х понятий
Нужно отметить, что с увеличением количества рассматриваемых понятий возрастают трудности в построении графических схем, выражающих отношения между ними. Это и понятно: увеличивается число возможных областей пересечения классов, а значит, и тех «ячеек», которые должны на схеме соответствовать разным подмножествам.
Рис.8.
Общая характеристика операций с понятиями.
Логические операции с понятиями - это такие действия, посредством которых из одного, двух или большего числа понятий образуется новое понятие. Иными словами, это действия, позволяющие определённым образом преобразовывать некоторые заданные множества.
Рис.10.
Преобразование понятий
Рис.9.
В различных эпизодах интеллектуально-речевой практики (в различных текстах) встречаются понятия, словесная форма выражения которых позволяет рассматривать их как сложные, возникшие в результате преобразования других понятий. В таких случаях может возникнуть вопрос об исходных (иногда очевидных, иногда лишь предполагаемых) понятиях и характере произведенной с ними операции. Раскрывая логические механизмы образования таких понятий, мы получаем возможность составить достаточно ясное представление об их содержании и объеме или, если необходимо, уточнить это представление. Рассмотренное выше понятие, выраженное словосочетанием «студент - спортсмен», недвусмысленно фиксирует область пересечения исходных классов. Таковы же, например, понятия «солдат - герой России» или «журналист - международник». Первое выражает область пересечения класса солдат и множества героев России, второе - область пересечения понятий «журналист» и «специалист по международным вопросам». Однако идеальная по ясности картина встречается далеко не всегда. Не столь просто охарактеризовать со стороны содержания и объема такие понятия, как, скажем, «научно-практическая конференция», «научно-техническая информация», «логико-психологический анализ», хотя они вроде бы построены по той же словообразовательной модели. Соединение некоторых исходных понятий в более сложную конструкцию не всегда осуществляется с должной степенью определённости, а иногда ведет к образованию достаточно серьёзных ошибок. Изучение логических операций с понятиями позволяет обнаружить внутренние, иногда скрытые механизмы подобных ошибок, способствует выработке действенных навыков контроля над смысловыми свойствами текста. Объектами логических операций могут быть одно, два или неопределённо большое число понятий. Примерами логических операций с одним понятием служат рассмотренные ранее операции обобщения и ограничения. Нужно отметить, однако, что есть ситуации, допускающие различные варианты анализа. В понятии «симфония Д. Д. Шостаковича» одинаково правомерно усматривать результат любой из следующих операций: 1) ограничение понятия «симфония», 2) ограничение понятия «музыкальное произведение Д. Д. Шостаковича», 3) объединение указанных в пунктах 1 и 2 понятий способом, который позволяет зафиксировать в новом понятии область их пересечения.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5