Рефераты. Использование приемов языковой игры в заголовках журнала

ЗАКЛЮЧЕНИЕ


Проанализировав собранный материал, можно сделать вывод – в заголовках журнала MAXIM за сентябрь-ноябрь 2007 года, используются те способы, которые приняты и классифицированы современной наукой в последние десятилетия. Журнал, как и другие периодические печатные издания, при образовании заголовков ориентируется, прежде всего, на молодую аудиторию. Спецификой журнала является еще и его ориентированность преимущественно на мужскую аудиторию. Отсюда часто такие двусмысленные заголовки, иногда носящие грубый или фривольный характер.

Современные лингвисты в последние десятилетия много пишут об изменении читателя периодических изданий, о его низменных вкусах, о желании насыщаться голой информацией, фактом, не анализируя события, происходящие вокруг. Практически все тексты в журнале носят чисто информативный характер, лишь ироничная манера, в которой излагается материал статей, позволяют судить об отношении авторов к тому, о чем они пишут.

 В материалах научной конференции в Тамбове, проблеме заголовка было уделено много внимания. В частности там говорилось: «В последние годы в  журналистской практике родилась новая форма создания заголовков — перефразирование: в строке прецедентного текста, взятого для заголовка, какое-то слово изменяется, и фраза приобретает совсем иной смысл. Журналистский текст функционально эффективен тогда, когда оказывается способным включить воображение читателя и актуализировать его культурные знания. Существенное значение для достижения эффективности имеют включаемые в публицистический текст прецедентные тексты. (13)

Объектом исследования явились тексты журнала MAXIM, а целью было выяснить, какие из проанализированных заголовков используются чаще других.. Приём использования прецедентных текстов для создания экспрессивных газетных заголовков является одним из эффективных способов привлечения читательского внимания к соответствующей информации и получает всё большее распространение в современной публицистике.

(13) Материалы международной научной конференции "Филология и культура" (Тамбов, 2003), - С.12.


В современной публицистике зафиксировано использование 34 источников прецедентных текстов. Доминирующими источниками прецедентных текстов в заголовках являются 1) художественная литература (лирические произведения и художественная проза);2) тексты популярных музыкальных произведений;3) пословицы и поговорки.3)Подавляющее большинство прецедентных текстов, использующихся журналистами для создания экспрессивных газетных заголовков в современной российской публицистике (97%), имеет источником отечественную историю и культуру... газетный текст является специфическим типом текста, занимающим особое место в сложной иерархической системе текста. При этом заголовок - это обязательная структурно-композиционная категория любого газетного текста. Он несёт на себе важнейшую коммуникативную нагрузку. В словаре В. Даля о заглавии сказано, что это "выходной лист, первый лист книги или сочинения, где означено название какого-нибудь произведения или отдела его частей" [Даль, 1978, 567]. Как заглавие литературного произведения заголовков. Г.О.Винокур отмечал, что если есть в газетной речи творчество, то именно в поиске, созидании экспрессии и приёмах её противопоставления стандарту [Винокур, 1993, 28].Язык газеты совершенно уникален по самой своей природе. Это связано с тем, что в газете есть особые речевые образования - заголовки, подзаголовки, рубрики. Таким образом, газетный текст является специфическим типом текста, занимающим особое место в сложной иерархической системе текста. При этом заголовок - это обязательная структурно-композиционная категория любого газетного текста. Он несёт на себе важнейшую коммуникативную нагрузку. В словаре В. Даля о заглавии сказано, что это "выходной лист, первый лист книги или сочинения, где означено название какого-нибудь произведения или отдела его частей". Как заглавие литературного произведения трактуется заголовок и в БСЭ. "Заголовок, - говорится в ней, - название литературного произведения, в той или иной степени раскрывающее его содержание"(15).

 (14) Словарь русского языка Даля, - 1978. – С.567.

(15) БСЭ,  - 1972, - с. 271.


 «Десяток - другой букв, ведущих за собой тысячи знаков текста, принято называть заглавием... Заглавие — словосочетание, выдаваемое автором за главное... Если автору удаётся найти оригинальное, броское название, способное мгновенно приковать к себе внимание читателя, успех статьи или книги уже обеспечен» Безусловно, приведённые определения верны и для газетного заголовка, так как он является частью общего понятия "заглавие". Но газетный заголовок имеет свою специфику. Он живёт на газетной странице, следовательно, отражает характерные особенности газеты: её оперативность, публицистичность, жанровую палитру статьи, выполняет автономные функции (их заголовок выполняет до текста В газете подбор заголовков имеет свои особенности и сложности. Журналисты незамедлительно откликаются на текущие события. Им приходится каждодневно изобретать, придумывать всё новые и новые названия. Ведь для каждого номера газеты нужно подобрать несколько десятков заголовков Газетный заголовок рассматривается в различных учебных пособиях по журналистике. Также анализу данной проблемы посвящены работы А. Бессоновой, 3.Д. Блисковского, О.И. Богословской, И.И.Чилигиной, Д. Георгиева, А.П. Горбунова, А.С. Дубовой и др.В этой связи следует подчеркнуть важность соотношения заголовка и соответствующей статьи. «Заголовок стоит над текстом, отделён от него отдельным пространством, это позволяет ему функционировать в качестве самостоятельной речевой единицы» З.Д. Блисковский отмечал: «Заглавие — не реклама, а само произведение... Выдавать авторский замысел с самого начала тоже нельзя. От страницы к странице заглавие должно наполняться смыслом и значением, развиваться вместе с сюжетом. Простые слова заглавия под конец чтения должны наполняться смыслом...»(17) В развитии языка современной публицистики можно условно выделить две противоположные тенденции: с одной стороны, его заметное опрощение, а, с другой стороны, усложнение лексики и содержания публикаций, появление новых приёмов в преподнесении информации и создании заголовков публикаций. К таким приёмам относится использование прецедентных текстов при создании газетных заголовков. В литературе о газетных заголовках справедливо подчёркивается, что работа над ними — процесс творческий (А. И. Кулаков, Э.А. Лазарева, В.М. Ронгинский и пр.).

(16) БлисковскийЗ.Д. Муки заголовка. - 1981, - с.5-7(17) Там же, - с.17.


Часто заголовками газетных статей становятся меткие выражения писателей, можно привести безграничное число песенных строк — потенциальных заголовков, устойчивые обороты и словосочетания, способствующие повышению выразительности заголовков. Одно обращение к таким фразам вызывает определённые ассоциации, эмоции, чувства(15)

Все вышесказанное подчеркивает актуальность выбранной нами темы, поскольку все упомянутые лингвисты работали с газетными заголовками, причем выбирали для анализа лишь газеты официальные, подцензурные. Мы же попытались систематизировать заголовки журнала, который «калькирован» с английского издания, поэтому отличается от всего того, что было характерно для более ранних изданий.

(15) Материалы международной научной конференции "Филология и культура" (Тамбов, 2003), - С.18

ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

1. БлисковскийЗ.Д. Муки заголовка. - 1981, - с.5-7(17) Там же, - с.17.

2. Беглова Е.И. Семантико-прагматический потенциал некодифицированного слова в публицистике постсоветской эпохи. – М.,2007.  – С.27

3. Евстратова С.Б. Лексико-грамматические средства реализации функций газетных заголовков(на материале русского и эстонского языков) ТартускийЭстонияуниверситет2003С.123.

4. Ильясова С.М. Языковая «игра» в газетном тексте. – журнал «Образование, №23,2001 – С.77.

5. Лазарева Э.А. Заголовок в газете Уч..пособие. 2-е изд., доп., перераб. Екатеринбург Изд-воУральскогоун-та,2003С.35-36.

6. Лихачев Д.С., Панченко A.M., Понырко Н.В Смех в  Древней Руси. – Л.,1984, -С.19.

7. Мельцер- Евстратова С. Газетный заголовок как средство выражения авторской установки // Daugavpils Pedagogikas Universitates Humanitaras fakultates VIII zinatniskie lasijumi. Daugavpils, 1999. – С. 118-125.

8. Мироненко С.А.Выразительные возможности игры слов в русском и немецком языках (сопоставительный аспект). – Краснодар, 2006. – С.46-48

9. БСЭ,  - 1972, - с. 271.

10. Материалы международной научной конференции "Филология и культура" (Тамбов, 2003), - С.18

11. Словарь русского языка Даля, - 1978. – С.567.


Библиография


1. БСЭ,  - 1972,

 2. БлисковскийЗ.Д. Муки заголовка. - 1981

3. БегловаЕ.ИСемантико-прагматический потенциалнекодифицированного слова в публицистикепостсоветской эпохи.– М.,2007

4. Богословская О.И., Полтавская Е.А. К проблеме соотношения газет­ного заголовка и жанра // Функциональная стилистика: Теория стилей и их языковая реализация. Пермь, 1986.

5. Дридзе Т.В. Язык и социальная психология. М., 1980.

6. Евстратова С.Б.Лексико-грамматические средства реализации функций газетных заголовков(на материале русского и эстонского языков)  Тартуский Эстония университет – 2003 –

7. Ильясова С.М. Языковая «игра» в газетном тексте. – журнал «Образование, №23,2001 – С.77.

8. ЛазареваЭ.А. Заголовок в газете Уч..пособие. 2-е изд., доп., перераб. Екатеринбург Изд-воУральскогоун-та,2003

9. Лазарева Э.А. Заглавие и начало газетного текста // Слово в еиегемгных отношениях на разных уровнях. Свердловск, 1989. Л

10.Лихачев Д.С., Панченко A.M., Понырко Н.В Смех в  Древней Руси. – Л.,1984

11. Мироненко С.А.Выразительные возможности игры слов в русском и немецком языках (сопоставительный аспект). – Краснодар, 2006. – С.46-48

12. Мельцер- Евстратова С. Газетный заголовок как средство выражения авторской установки // Daugavpils Pedagogikas Universitates Humanitaras fakultates VIII zinatniskie lasijumi. Daugavpils, 1999. – С. 118-125.

13.Руднев В. Словарь культуры ХХ века. – М.,1984

14. Материалы международной научной конференции "Филология и культура" (Тамбов, 2003), - С.18

15. Словарь русского языка Даля, - 1978.


Страницы: 1, 2, 3, 4



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.