Рефераты. Структурно-семантическая характеристика универбатов в современном русском языке

В конце XIX - начале XX в.в. в русском языке свернутые наименования с суффиксом -к -, в которых совмещались лексические значения двучленного сочетания, стали употребляться активнее:

ночлежный дом > ночлежка (А налево серая, покрытая остатками штукатурки стена того дома, в котором помещается ночлежка Костылёвых) (Горький 1978: 323);

открытое письмо > открытка (На этот раз Вера Николаевна узнала почерк Желткова и с нежностью, которой она в себе не ожидала, развернула письмо) (Куприн 1978: 145);

охранное отделение > охранка.

Существительное охранка в современном русском языке является историзмом, так как обозначаемая им реалия не существует. Остальные лексемы употребляются до сих пор. Приведем примеры: Раньше пропитание обитатели ночлежки должны были искать себе сами (ДЗД, № 353, 2006, с. 3); В 1983 году получила от нее поздравительную открытку, но вместо обратного адреса - только подпись (ЗОЖ, №10, 2006, с. 6); Тайные агенты царицынской «охранки» (ВВ, № 115, 2005, с. 6). В тексте источника дается такая пометка: «Охранное отделение революционеры презрительно называли «охранка» (ВВ, № 115, 2005, с. 6). Таким образом, уже в начале ХХ века данные единицы имели в языке сниженную стилистическую окраску и оценку.

Л.Н. Горнфильд в книге «Муки слова» (1922 г.) писал: «Лет двадцать пять назад слово открытка казалось мне типичным и препротивным созданием одесского наречия; теперь его употребляют все, и оно действительно потеряло былой привкус уличной бойкости » (цитирую по: Горбачевич 1984: 114).

В начале ХХ века при образовании универбатов использовались следующие словообразовательные форманты:

суффикс -к (а): анисовка от анисовая водка (Даль, 17), безножка от безногий человек (Даль, 44), дублёнка от дублёная вещь (Даль, 223), угрюмка от угрюмый человек (Даль, 668);

суффикс -ник: бобровник от бобровый ловец (Даль, 64), кедровник от кедровый лес (Даль, 317), окаянник (окаянный человек) (Даль, 432);

суффикс -ик: ведерник от ведерный мастер (Даль, 105), домашник от домашнее платье) (Даль, 216), зимник от зимняя дорога (Даль, 282), капустник от капустный огород (Даль, 310);

суффикс - уха: высокуха от высокий человек (Даль, 160), голуха от голая женщина (Даль, 182), ржануха от ржаная мука (Даль, 567);

суффикс - ушк: голушка от голая женщина (Даль, 182).

При образовании универбатов в качестве производящей основы использовалась основа имени прилагательного: веснянка от весенняя песня (Даль, 116), зырянка от зырянская одежда (Даль, 288), дублёнка от дублёная вещь (Даль, 223), отчаянник от отчаянный человек (Даль, 450).

В составе производных универбатов наблюдались следующие морфонологические явления:

* чередование, например, безногий человек > безножка,

пластический художник > пластика;

* усечение конца производящей основы: бухарский холст > бухарка, казанские саночки > казанки, зырянская одежда > зырянка (в данных примерах происходит усечение суффикса - ск- в производящей основе), грехолюбивый человек > грехолюбка (усекается суффикс -ив- ), кежиновый сарафан > кеженка (усечение суффикса -ов-).

В одном слове может происходить несколько морфонологических явлений. В частности, в примере пластический художник > пластик происходит чередование звуков «ч//к», усечение суффикса - еск -, наложение словообразовательного форманта - суффикса -к- на конец производящей основы.

М. Забылин отмечает, что названия таких праздников, как Святки, Покров, Госпожинки, Петровки, являются свернутыми наименованиями. Так, отмечается, что слово Святки образовано на базе словосочетания святые вечера: «Если мы начали съ Святокъ, то потому именно, что нЋтъ ни одного празднованiя на Руси, которое бы сопровождалось такимъ богатымъ выборомъ обычаевъ…В Германiи во время, такъ называемыхъ священныхъ ночей, по нашему святыхъ вечеровъ или святокъ, гадаютъ…» (М. Забылин 3).

Универбат Петровки образован на базе словосочетания Петров пост: «…на старинномъ языкЋ: Петрово говейно. Въ Петровки, въ деревняхъ начинается кипучая дЋятельность; она состоит въ помочахъ, толокахъ, то есть унавоживаніи полей и сЋнокошеніи (М. Забылин 83).

Лексема Госпожинки зафиксирована в словаре В.И. Даля: «Богородица: от этого двухнедельный пост перед днем Успения и самый день этот 15 (28) августа называют: госпожин день, или госпожинки (Даль 118). Подобное же обыкновеніе существуетъ и у насъ въ Россіи, гдЋ въ августЋ празднуются Госпожинки. Въ ТордкЋ этотъ день называется Спожиница, въ лЋтописяхъ Госпожин день» (М. Забылин 91).

Для лексемы Покров производящей основой выступает словосочетание покровская суббота. «НевЋсты заботясь о своей будущности и объ хорошемъ житьЋ - бытьЋ…во время праздника Покрова молятся…» (М. Забылин 114).

Лексема Кичка - шапка с возвышенною плоскостью на лбу, образована на базе словосочетания кичное чело (М. Забылин 515), в современном русском языке слово является историзмом. А слово перчатка используется в русском языке до сих пор, но не осознаётся носителями языка как свернутое наименование, образованное от словосочетания перстатыя рукавицы: Длинные рукава замЋняли руквицы; но русскіе цари надЋвали перстатыя рукавицы, то есть перчатки…(М. Забылин 508).

В современном русском языке происходит расширение круга производящих основ: универбаты активно образуются не только от основ имён прилагательных, но и причастий, и имён существительных; количество словообразовательных типов поэтому увеличивается.

Словообразовательная мотивированность со временем меняется. Так, универбат открытка раньше мотивировался словосочетанием открытое письмо, в современном русском языке мотивация лексемы изменилась, теперь оно мотивируется прилагательным открытый (Тихонов 1985: 595).

Итак, в современной лингвистике универбация известна под различными терминами: стяжение, семантическая конденсация, включение, универбация, компрессия. В лингвистике не существует единой точки зрения на то, что понимать под термином «универбация». При широком подходе к универбации как языковому явлению ученые относят аббревиацию, сложение, суффиксацию, субстантивацию. Однако не все исследователи разделяют данное понимание. В зависимости от подходов, универбаты могут быть отнесены к одному или к разным словообразовательным типам. Мы принимаем критерии словообразовательного типа, выделенные Е.А. Земской, в этом случае универбаты представляют собой не один словообразовательный тип, а несколько. В рамках каждого типа можно выделить морфонологические модели.

Процесс образования универбатов встречается во всех славянских языках, что отмечают Л.И. Осипова, Ю. Мельник, Н.А. Нелюба, а в качестве словообразовательных формантов используются те же суффиксы, что и в русском языке.

Первые слова, образованные на базе словосочетания, встречались еще в латинском языке. Многие из универбатов, образованные в XVIII - XIX в.в., уже перестали употребляться, так как исчезли обозначаемые ими реалии. У некоторых из них изменилась словообразовательная мотивированность: в современном русском языке они мотивируются не словосочетанием, а основой прилагательного.

ГЛАВА 2

МОРФОНОЛОГИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ УНИВЕРБАТОВ

2.1. Особенности семантики универбатов

Рост такого словообразовательного типа, как универбаты, объясняется стремлением языка к лаконичности и простоте выражения. В.В. Виноградов отмечает, что в языке «наблюдается тенденция к семантическому сжатию составных обозначений, словосочетаний (из определяющего прилагательного и определяемого существительного…) в одно имя существительное» (Виноградов 1978: 156). В.В. Виноградов называл явление синтетическим сжатием, отмечая, что при таком словообразовании возникает слово с меньшим, чем исходное, количеством корней.

Н.А. Янко-Триницкая называет подобные единицы словами с включением. Они, формально соотносясь с одним словом, включают в себя семантику словосочетания: «Включение - это такое расширение значения слова, которое осуществляется за счет семантики другого слова, не получающей в данном слове отдельного морфемного выражения» (Янко-Триницкая 2001: 375).

Включаемым может быть как значение определяющего слова в словосочетании, так и значение определяемого слова. Чаще всего в этом словообразовательном типе происходит включение семантики определяемого. Несмотря на то, что для плана выражения универбата используется «оболочка» прилагательного, именно значение производящего существительного остаётся базой семантики производной единицы, а значение прилагательного «включается», расширяет семный состав.

Данный словообразовательный тип получил наибольшее распространение в сфере обозначений предметов. Можно выделить следующие лексико-семантические группы:

названия транспортных средств: легковушка от легковой автомобиль (У меня собственный небольшой парк машин: легковушки, грузовики, прицепы… (КП, 2004, 15 июля, с. 3)); попутка от попутный автомобиль (Наконец, через три часа на дороге показалась первая попутка. (Жизнь, 2004, № 183, с. 11)); маршрутка от маршрутное такси (А пресловутые « маршрутки»? (ВВ, 2003, № 62, с. 4)); внедорожник от внедорожный автомобиль (Этот внедорожник калька с малоизвестного в России японца. (РГ, 2007, № 103, с. 25)); броневик от бронированная машина (Ведется подготовка и к серийному выпуску «броневиков» на базе семиместного минивэна ВАЗ - 2110. (Клаксон, 2001, № 21, с. 4));

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.