Example: the verb 'to give' requires the roles, or cases, of the agent, the receiver and the object of giving.
He gives me a book. I am given a book by him. A book is given to me by him.
Case Grammar emerged within the frames of Transformational Grammar in the late 1960s and developed as a grammatical method of description.
There are different approaches towards Case Grammar concerning the type of the logical structure of the sentence, the arrangement of roles and their possible combinations, i.e. 'case frames', as well as the way in which semantic ties are reflected in a sentence structure by means of formal devices.
Case Grammar has been used to describe many languages on the semantic level. The results of this research are being used in developing 'artificial intellect' (the so-called 'frame semantics') and in psycholinguistics.
However, Case Grammar has neither clear definitions nor criteria to identify semantic roles; their status is vague in the sentence derivation; equally vague are the extent of fulness of their arrangement and the boundaries between 'role' elements and other elements in a sentence.
Point 6. The main conceptions of syntactic semantics (or semantic syntax) and text linguistics
The purpose and the social essence of language are to serve as means of communication. Both structure and semantics of language ultimately serve exactly this purpose. For centuries linguists have focused mainly on structural peculiarities of languages. This may be easily explained by the fact that structural differences between languages are much more evident than differences in contents; that is why the study of the latter was seen as research in concrete languages. The correctness of such an assumption is proved by the fact that of all semantic phenomena the most studied were those most ideoethnic, for example, lexical and semantic structure of words. As for syntactic semantics, which is in many aspects common for various languages, it turned out to be least studied. Meanwhile, the study of this field of language semantics is of special interest for at least two reasons. Firstly, communication is not organized by means of separate words, but by means of utterances, or sentences. Learning speech communication, fully conveyed with the help of language information, is impossible without studying sentence semantics. Secondly, studying the semantic aspect of syntactic constructions is important, besides purely linguistic tasks, for understanding the peculiarities and laws of man's thinking activities. Language and speech are the basic source of information which is a foundation for establishing the laws, as well as the categories and forms, of human thinking. Thus, language semantics is as important and legal object of linguistic study as language forms are.
Point 7. Modern methods of grammatical analysis: the I.C. method (method of immediate constituents), the oppositional, transformational and componential methods of analysis.
The IC method, introduced by American descriptivists, presents the sentence not as a linear succession of words but as a hierarchy of its ICs, as a 'structure of structures'.
Ch. Fries, who further developed the method proposed by L.Bloomfield, suggested the following diagram for the analysis of the sentence which also brings forth the mechanism of generating sentences: the largest IC of a simple sentence are the NP (noun phrase) and the VP (verb phrase), and they are further divided if their structure allows.
Layer 3 The recommending committee approved his promotion.
Layer 2
Layer 1
The deeper the layer of the phrase (the greater its number), the smaller the phrase, and the smaller its ICs. The resulting units (elements) are called ultimate constituents (on the level of syntax they are words). If the sentence is complex, the largest ICs are the sentences included into the complex construction.
The diagram may be drawn somewhat differently without changing its principle of analysis. This new diagram is called a `candelabra' diagram.
The man hit the ball.
S
If we turn the analytical (`candelabra') diagram upside down we get a new diagram which is called a `derivation tree', because it is fit not only to analyze sentences, but shows how a sentence is derived, or generated, from the ICs.
The IC model is a complete and exact theory but its sphere of application is limited to generating only simple sentences. It also has some demerits which make it less strong than transformational models, for instance, in case of the infinitive which is a tricky thing in English.
The oppositional method of analysis was introduced by the Prague School. It is especially suitable for describing morphological categories. The most general case is that of the general system of tense-forms of the English verb. In the binary opposition `present::past' the second member is characterized by specific formal features - either the suffix -ed, or a phonemic modification of the root. The past is thus a marked member of the opposition as against the present, which is unmarked.
The obvious opposition within the category of voice is that between active and passive; the passive voice is the marked member of the opposition: its characteristic is the pattern 'be+Participle II', whereas the active voice is unmarked.
The transformational method of analysis was introduced by American descriptivists Z.Harris and N.Chomsky. It deals with the deep structure of the utterance which is the sphere of covert (concealed) syntactic relations, as opposed to the surface structure which is the sphere of overt relations that manifest themselves through the form of single sentences. For example: John ran. She wrote a letter.
But: 1) She made him a good wife.
2) She made him a good husband.
The surface structures of these two sentences are identical but the syntactic meanings are different, and it is only with the help of certain changes (transformations) that the covert relations are brought out:
She became a good wife for him.
He became a good husband because she made him one.
The transformational sentence model is, in fact, the extension of the linguistic notion of derivation to the syntactic level which presupposes setting off the so-called `basic' or `kernel' structures and their transforms, i.e. sentence-structures derived from the basic ones according to the transformational rules.
E.g. He wrote a letter. - The letter was written by him.
This analysis helps one to find out difference in meaning when no other method can give results, it appears strong enough in some structures with the infinitive in which the ICs are the same:
John is easy to please.
John is eager to please.
1) It is easy - - It is easy (for smb.) to please John
Smb. pleases John - - John is easy to please.
2) John is eager - -
John pleases smb. - -
The componential analysis belongs to the sphere of traditional grammar and essentially consists of `parsing', i.e. sentence-member analysis that is often based on the distributional qualities of different parts of speech, which sometimes leads to confusion.
E.g. My friend received a letter yesterday. (A+S+P+O+AM)
His task is to watch. (A+S+V(+?)
His task is to settle all matters. (A+S+V+?+A+O)
Theme 2. GENERAL CHARACTERISTICS OF THE STRUCTURE
OF MODERN ENGLISH.
Point 1. The correlation of analysis and synthesis in the structure of English.
Languages may be synthetical and analytical according to their grammatical structure.
In synthetical languages, such as, for instance, Ukrainian, the grammatical relations between words are expressed by means of inflexions: e.g. долонь руки.
In analytical languages, such as English, the grammatical relations between words are expressed by means of form-words and word order: e.g. the palm of the hand.
Analytical forms are mostly proper to verbs. An analytical verb-form consists of one or more form-words, which have no lexical meaning and only express one or more of the grammatical categories of person, number, tense, aspect, voice, mood, and one notional word, generally an infinitive or a participle: e.g. He has come. I am reading.
However, the structure of a language is never purely synthetic or purely analytical. Accordingly in the English language there are:
Endings (speaks, tables, brother's, smoked).
Inner flexions (man - men, speak - spoke).
The synthetic forms of the Subjunctive Mood: were, be, have, etc.
Owing to the scarcity of synthetic forms the order of words, which is fixed in English, acquires extreme importance: The fisherman caught a fish.
A deviation from the general principle of word order is possible only in special cases.
Point 2. Peculiarities of the structure of English in the field of accidence (word-building and word-changing).
Affixes, i.e. prefixes and suffixes, in the English language have a dual designation - some are used in word-building, others - in word-changing. Word-building is derivation of new words from basic forms of some part of speech. Word-changing is derivation of different forms of the same word. Word-building and word-changing have their own sets of affixes: their coincidence may only be pure accidental homonymy (cf.=confer -er in agentive nouns - writer, and -er in the comparative degree of adjectives - longer). There may be occasional cases of a word-changing suffix transformation into a word-building one: I am in a strong position to know of her doings.
English prefixes perform only word-building functions, and are not supposed to be considered in this course. As for suffixes, they are divided into word-building and word-changing ones; the latter are directly related to the grammatical structure.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10