|
|||||
Великобритания |
2,8* |
8,2* |
3,8 |
49,7* |
– |
Испания |
3,6 |
11,3 |
4,7 |
65,5 |
+ |
Италия |
4,4 |
12,3 |
6,8 |
121,4 |
– |
Португалия |
3,5 |
11,8 |
4,5 |
72,6 |
+ |
Греция |
7,4 |
20,0 |
7,9 |
113,3 |
– |
Примечание: знак * означает соответствие показателя «проходному» критерию. |
В данной курсовой работе автором намеренно приводится таблица с данными на 1 января 1996 г. Это были первые, своего рода пристрелочные расчеты того, кто же сможет перейти к использованию единой валюты. Несколько выше уже перечислены страны, вошедшие в зону евро. Таким образом можно сравнить ситуацию на начало 1996 г. с той, что возникла на начало 1999 г. Как видим, в странах произошел качественный скачок, выразившийся в ускоренном (всего за один год) подъеме экономики до маастрихтских критериев. Речь идет прежде всего о Португалии, Испании, Италии, Финляндии. Данный феномен еще требует своего осмысления.
Неоднозначен график третьего этапа, завершающего создание ЭВС. Первоначально для него было выдвинуто три различных временных сценария:
• «взрывной» (шоковый) – быстрое и единовременное (на ступени «А») введение единой валюты, чтобы избежать двойной отчетности и спекуляций;
• отсроченного «взрыва» – единовременное введение единой валюты, но на ступени «В», чтобы дать хозяйственным операторам, особенно мелким, провести необходимую подготовку к этому;
• накопления «критической массы», т. е. постепенного наращивания объемов сделок в единой валюте при сохранении на определенный период параллельного хождения национальных валют в других секторах.
В итоге консультаций Европейской Комиссии и ЕВИ (ЕЦБ) с официальными и финансовыми кругами Европы на нынешнем этапе возобладал сценарий «Нарастающей волны», близкий к третьему из перечисленных. В отличие от шоково-взрывных вариантов он предполагает разумно-длительный (1998–2002 гг.) переходный период и, как показывают опросы, пока в наибольшей степени удовлетворяет требованиям реалистичности, выполнимости, минимизации неопределенностей, приспособляемости для бизнеса, общественной поддержки и т.д., что позволяет считать движение по нему к ЭВС по крайней мере необратимым.
По этому сценарию на ступени «А» принято решение о странах, участвующих в ЭВС (первоначально планировалось конец
1997 г. – начало 1998 г., поэтому мы и ссылаемся на таблицу 1996 г., но затем решение все-таки было принято в мае 1998 г.).
Учреждается Европейская система центральных банков (ЕСЦБ) во главе с ЕЦБ, определяются рамки их компетенции, позволяющие наднациональным органам Союза выполнить возложенную на них миссию. ЕВИ, как известно, уже ликвидирован. Отрабатывается организационно-правовой режим Союза.
К числу «белых пятен» и проблем ступени «А» эксперты относят следующие:
• не ясен до конца механизм сохранения в силе условий контрактов, деноминированных в национальных валютах, а также ряд аспектов взимания и взаимозачета налогов, в том числе на импортируемые товары;
• нет уверенности, что компетентные органы стран-членов смогут вовремя перестроить свои структуры и работу применительно к новым условиям; в банковских кругах полагают, что такая перестройка может затянуться до «последнего звонка», т. е. до 2000 г.
На ступени «В», (01.01.1999 – 01.01.2002гг.) фиксируются курсы между валютами стран ЭВС и по отношению к евро. Вступают в силу законодательные акты, касающиеся евро, определяется и начинает осуществляться валютная политика в евро. После фиксации курсов национальные денежные единицы, хотя и сохраняются в обращении, становятся лишь знаками единой валюты и по сути отрываются от национальной почвы. Возникающие при этом валютные риски покрывают центральные банки стран-членов.
Все активы, пассивы и сделки (счета, контракты, записи и пр.) в экю пересчитываются в евро по курсу 1:1, «валютная корзина» для евро остается той же, что и для экю. Для быстрейшего накопления критической массы евро в денежном обороте ЕСЦБ поощряет перевод на новую валюту безналичных сделок, в том числе через расчетный центр ЕЦБ «Таргет». Вводится двойная стоимостная маркировка цен и всех финансовых документов. Для тех же целей выпускаются государственные ценные бумаги в евро, котируемые на рынке. В первую очередь на евро побуждаются переходить крупные компании, имеющие опыт мультивалютных операций. Печатаются новые банкноты и чеканятся монеты в евро.
Вместе с тем для данной ступени остаются пока неясными:
• основные параметры европейской валютной политики, которым надлежит следовать;
• способы содействия в приспособлении к новой ситуации мелким и средним фирмам;
• допустимость и масштабы использования евро в розничных финансовых операциях, механизм переоформления и пересчета в них ценных бумаг, особенно акций.
• разумные потребности в эмиссии новых банкнот и монет, хотя, строго говоря, это вопросы технологии;
• принцип (рыночный, расчетный, смешанный) определения паритетов валют для фиксации взаимных курсов стран–членов Союза.
Наконец, на ступени «С» (01.01.2002 – 01.07.2002 гг.) на евро переводятся все виды сделок и расчетов внутри Союза, происходят обмен и изъятие из обращения национальных дензнаков, в евро пересчитываются внешнеторговые и иные контракты. Наднациональные институты Союза осуществляют свою деятельность в полном объеме. Проблемы, ожидаемые на этом этапе, видятся в следующем:
• юридическое оформление евро как единственного законного платежного средства в Союзе (the legal tender). Национальное законодательство на эту тему противоречиво или отсутствует;
• возможная трактовка нерезидентами Союза пересчета валюты контрактов в евро как нарушения платежных условий контрактов;
• неизвестно, нужно ли заменять все ценные бумаги, выполненные в материальной форме, в том числе акции, на новые, деноминированные в евро, уместна ли будет комиссия при обмене старых банкнот на новые и т.п.;
• какие новые показатели бюджетной, ценовой и т.п. дисциплины, в продолжение «переходных», будут установлены для стран ЭВС на период после 2002 г. и как будет осуществляться их мониторинг. Естественно, что перечисленными проблемами этот перечень не исчерпывается. Неясными остаются, например, такие фундаментальные вопросы, как психологическая подготовка населения к жизни в условиях единой валюты, формы интервенции для поддержания ее курса на мировых рынках и борьбы с подделкой и т.п.
Вместе с тем есть все основания полагать, что ЭВС, как и в свое время Европейское экономическое сообщество, в итоге станет реальностью.
Заключение
В заключение работы суммируем основные выводы, сделанные нами в процессе анализа международной валютной системы.
1. Национальная и иностранные валюты являются важнейшими элементами международной валютной системы, выступая в виде денежных единиц, используемых в расчетах по внешнеэкономическим операциям; мировая валютная система прошла в своем развитии ряд этапов и в настоящее время стоит на пороге новой глобальной реформы; осуществлению валютного регулирования на межгосударственном уровне содействуют глобальные и региональные валютно-финансовые организации, наиболее влиятельной из которых является МВФ.
2. Валютный курс наряду с процентной ставкой является своеобразной ценой актива; выступая в виде номинального и реального курса продажи и покупки, через прямую, обратную или кросс-котировку, валютный курс играет центральную роль в сфере валютной политики, испытывая воздействие многочисленных экономических, политических и социально-психологических факторов; в свою очередь, валютный курс оказывает самое непосредственное влияние на эволюцию современных международных экономических отношений.
3. Купля и продажа иностранной валюты осуществляется на валютных рынках. Международный валютный рынок представляет собой совокупность национальных, региональных и мировых валютных рынков. В 80-х и первой половине 90-х годов объем операций международного валютного рынка возрастал быстрыми темпами. На валютных рынках совершаются валютные операции с немедленной поставкой валюты, а также различные виды срочных операций. При совершении сделок с валютой кредитные учреждения внимательно следят за валютной позицией по каждой иностранной валюте, поскольку открытая позиция связана с риском. Международный валютный рынок тесно связан с международными кредитным и финансовым рынками. Важнейшей частью международных кредитного и финансового рынков является еврорынок (валют, кредитов и финансовых инструментов). Правовая и организационная структура мирового хозяйства включает ряд валютно-кредитных и финансовых институтов, деятельность которых охватывает различные стороны международных экономических отношений.
4. Переход к интеграционному этапу мирохозяйственных связей осуществляется через ряд стадий, обусловленных количественными и качественными показателями их развития. В современной теории экономической интеграции различают пять ступеней или последовательных этапов развития интеграционных процессов: зона свободной торговли; таможенный союз; единый или общий рынок; экономический союз; экономический и валютный союз.
Одним из сложнейших этапов западноевропейской интеграции является плавный переход от единого рынка через экономический союз к экономическому и валютному союзу, основанному на единой валютно-финансовой политике стран с выходом на единую европейскую валюту евро. Намечен график создания ЭВС и его наднациональных институтов. Процесс идет сложно, поскольку многие параметры ЭВС были намечены в Маастрихте лишь в общих чертах и требуют конкретизации.
Продвижение к ЭВС планировалось в виде трех последовательных этапов (подготовительный – до 1 января 1996 г., организационный – до 31 декабря 1998 г. и заключительный–до 2002 г.).
С 1 января 1999 г. введена единая европейская валюта евро 11 странами – Австрией, Бельгией, Германией, Ирландией, Испанией, Италией, Люксембургом, Нидерландами, Португалией, Финляндией, Францией.
Подводя окончательный итог проведенному исследованию, необходимо сделать основные выводы.
Итак, международные валютные отношения – одна из наиболее динамично развивающихся форм международных экономических отношений.
Денежные единицы стран становятся валютой, когда используются в международных экономических отношениях. В зависимости от степени свободы обмена национальной валюты на иностранную различаются свободно конвертируемые (свободно используемые), частично конвертируемые и неконвертируемые (замкнутые) валюты. Соотношение между двумя валютами, цена одной валюты, выраженная в денежных единицах другой страны, называется валютным курсом. Валютный курс испытывает на себе воздействие многочисленных факторов. Формирование устойчивых экономических отношений по поводу купли-продажи валюты и их правовое оформление образуют валютные системы (национальные, региональные и мировую).
Валютная система состоит из ряда взаимосвязанных элементов и взаимозависимостей. В мировом хозяйстве действовали последовательно три мировые валютные системы (Парижская, Генуэзская и Бреттон-Вудсская).
В настоящее время действует Ямайская валютная система, в которой закреплено изменение роли и места основных промышленно развитых стран в мировой экономике во второй половине XX в.
Валютная система России находится в стадии становления. Российский рубль является частично конвертируемой валютой. Экономические, политические, культурные связи между странами порождают денежные требования и обязательства, платежи по которым подлежат регулированию.
Список использованной литературы
1. Авдокушин Е. ф. Международные экономические отношения. М., 1998.
2. Анализ экономики. Учебн./Под ред. В.Е. Рыбалкина. – М.: МО, 1999.
3. Борхардт КД. Европейская интеграция. – Москва-Брюссель: АЕИ, 1996.
4. Буглай В. Б., Ливенцев Н. Н. Международные экономические отношения М, 1998.
5. Европейский Союз – ваш сосед. – Брюссель: Изд-во КЕС, 1997.
6. Киреев Л. П. Международная экономика. Ч. 1-2. – М., 1998.
7. Королев И.П. Международная экономическая интеграция. // Мировая экономика. – №3. – 1997.
8. Краткий внешнеэкономический словарь-справочник. – М.: МО, 1996.
9. Кругман П., Обстфельд М. Международная экономика. Теория и политика. – М.: ЮНИТИ, 1997.
10. Международные валютно-кредитные и финансовые отношения / Под ред. Л. И. Красавиной. М., 1998.
11. Международные экономические отношения / Под ред. С.Ф. Сутырина. – СПб., 1997.
12. Международные экономические отношения: Учебник для вузов / Под ред. Рыбалкина В.Е. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2000.
13. Основы внешнеэкономических знаний / Под ред. И. П. Фаминского. – М., 1997.
14. Самойлова Е.С. Внешнеэкономические связи России. // МЭМО. – № 9. – 1998.
15. Сергеев Е.Ю. Международные экономические отношения: Курс лекций. – М.: Информационно-внедренческий центр «Маркетинг», 2000.
16. Финансовая организация и деятельность Международного валютного фонда. – Вашингтон, 1994.
17. Фомичев В. И. Международная торговля. – М 1998.
18. Щербинин Ю.А., Рожков К.Л., В.Е. Рыбалкин, Фишер Георг. Международные экономические отношения. Интеграция. – М.: ЮНИТИ.1997.
[1] Сергеев Е.Ю. Международные экономические отношения: Курс лекций. – М.: Информационно-внедренческий центр «Маркетинг», 2000. С. 201.
[2] Международные экономические отношения: Учебник для вузов / Под ред. Рыбалкина В.Е. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2000 С. 345.
[3] Сергеев Е.Ю. Международные экономические отношения: Курс лекций. – М.: Информационно-внедренческий центр «Маркетинг», 2000. С. 203.
[4] Сергеев Е.Ю. Международные экономические отношения: Курс лекций. – М.: Информационно-внедренческий центр «Маркетинг», 2000. С. 204.
[5] Буглай В. Б., Ливенцев Н. Н. Международные экономические отношения М, 2000. С. 197.
[6] Щербинин Ю.А., Рожков К.Л., В.Е. Рыбалкин, Фишер Георг. Международные экономические отношения. Интеграция. – М.: ЮНИТИ.1997. С. 155.
[7] Международные экономические отношения: Учебник для вузов / Под ред. Рыбалкина В.Е. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2000. С. 361.
[8] Международные экономические отношения: Учебник для вузов / Под ред. Рыбалкина В.Е. – М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2000. С. 362.
[9] Там же.
[10] Составлено автором по источникам 10 (с. 313), 12 (с. 242), 15 (с. 209) списка использованной литературы.
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.