Рефераты. The role played by the german and scandinavian tribes on english language

The Application of Native Words The words which Old English borrowed in this period are only a partial indication of the extent to which the introduction of Christianity affected the lives and thoughts of the English people. The English did not always adopt a foreign word to express a new concept. Often an old word was applied to a new thing and by a slight adaptation made to express a new meaning. The Anglo-Saxons, for example, did not borrow the Latin word dens, since their own word God was a satisfactory equivalent. Likewise heaven and hell express conceptions not unknown to Anglo-Saxon paganism and are consequently English words. Patriarch was rendered literally by heahfasder (high father), prophet by witega (wise one), martyr often by the native word browere (one who suffers pain), and saint by hdlga (holy one). While specific members of the church organization such as pope, bishop, and priest, or monk and abbot represented individuals for which the English had no equivalent and therefore borrowed the Latin terms, they did not borrow a general word for clergy but vised a native expression 8set gвstlice jolc (the spiritual folk). The word Easter is a Teutonic word taken over from a pagan festival, like-wise in the spring, in honor of Eostre, the goddess of dawn. In-stead of borrowing the Latin word praedicare (to preach) the English expressed the idea with words of their own, such as Ixran (to teach) or bodian (to bring a message); to pray (L. precвre) was rendered by biddan (to ask) and other words of similar meaning, prayer by a word from the same root, gebed. For baptize (L. baptizвre) the English adapted a native word fullian (to consecrate) while its derivative fulluht renders the noun baptism. The latter word enters into numerous compounds, such as julluht-baef) (font), fulwere (baptist), fulluht-fseder (bap1-tizer), fulluht-hвd (baptismal vow), fulluht-nama (Christian name), fulluht-stow (baptistry), fulluht-tid (baptism time), and others. Even so individual a feature of the Christian faith as the sacrament of the Lord's Supper was expressed by the Teutonic word hыsl (modern housel) while lвc, the general word for sacrifice to the gods, was also sometimes applied to the Sacrifice of the Mass. The term Scriptures found its exact equivalent in the English word gewritit, and evangelium was rendered by god-spell, originally meaning good tidings. Trinity (L. trinitas) was translated brines (three-ness), the idea of God the Creator was expressed by scieppend (one who shapes or forms), fruma (creator, founder), or metod (measurer). Native words like f aider (father), dryhten (prince), wealdend (ruler), beoden (prince), weard (ward, protector), hldford (lord) are frequent synonyms. Most of them are also applied to Christ, originally a Greek word and the most usual name for the Second Person of the Trinity, but U friend (Savior) is also commonly employed. The Third Person (Spiritus Sanctus) was translated Halig Cast (Holy Ghost). Latin diabolus was borrowed as deofol (devil) but we find feond (fiend) as a common synonym. Examples might be multiplied. Cross is rod (rood), treow (tree), gcalga (gallows), etc.; resurrection is zerist, from ansan (to arise); peccatum is synn (sin), while other words like mвn, firen, leaJэtor, woh, and scyld, meaning 'vice', 'crime', 'fault', and the like, are commonly substituted. The Judgment Day is Doomsday. Many of these words are translations of their Latin equivalents and their vitality is attested by the fact that in a great many cases they have continued in use down to the present day. It is im-portant to recognize that the significance of a foreign influence is not to be measured simply by the foreign word's introduced but is revealed also by the extent to which it stimulates the language to independent creative effort and causes it to make full use of its native resources.

CHAPTER II

The Scandinavian Influence: The Viking Age.

The end of the Old English period English underwent a third foreign influence, the result of contact with another important language, the Scandinavian. In the course of history it is not unusual to witness the spectacle of a nation or people, through causes too remote or complex for analysis, suddenly emerging from ob-scurity, playing for a time a conspicuous, often brilliant, part, and then, through causes equally difficult to define, subsiding once more into a relatively minor sphere of activity. Such a phenome-non is presented by the Teutonic inhabitants of the Scandinavian Peninsula and Denmark, one-time neighbors of the Anglo-Saxons and closely related to them in language and blood. For some centuries the Scandinavians had remained quietly in their northern home. But in the eighth century a change, possibly economic, possibly political, occurred in this area and provoked among them a spirit of unrest and adventurous enterprise. They began a series of attacks upon all the lands adjacent to the North Sea and the Baltic. Their activities began in plunder and ended in conquest. The Swedes established a kingdom in Russia; Norwegians colonized parts of the British Isles, the Faroes and Iceland, and from there pushed on to Greenland and the coast of Labrador; the Danes founded the dukedom of Normandy and finally conquered England. The pinnacle of their achievement was reached in the beginning of the eleventh century when Cnut, king of Denmark, obtained the throne of England, conquered Norway, and from his English capital ruled the greater part of the Scandinavian world. The daring sea-rovers to whom these unusual achievements were due are commonly known as Vikings,1 and the period of their activity, extending from the middle of the eighth century to the beginning of the eleventh, is popularly known as the Viking Age. It was to their attacks upon, settle ments in, and ultimate conquest of England that the Scandinavian influence upon Old English was due.

The Scandinavian Invasions of England. In the Scan-dinavian attacks upon England three well-marked stages can be distinguished. The first is the period of early raids, beginning according to the Anglo-Saxon Chronicle in 787 and continuing with some intermissions until about 850 The raids of this period were simply plundering attacks upon towns and monasteries near the coast. Sacred vessels of gold and silver, jeweled shrines, costly robes, valuables of all kinds, and slaves were carried off. Note-Worthy instances are the sacking of Lindisfarne and Jarrow in 793 and 794. But with the plundering of these two famous mon-asteries the attacks apparently ceased for forty years, until re-newed in 834 along the southern coast and in East Anglia. These early raids were apparently the work of small isolated bands.

The second stage is the work of large armies and is marked by widespread plundering in all parts of the country and by extensive settlements. This new development was inaugurated by the arrival in 1850 of a Danish fleet of 350 ships. Their pirate crews wintered in the isle of Thanet and the following spring captured Canterbury and London and ravaged the surrounding country. Although finally defeated by a West Saxon army they soon renewed their attacks. In 866 a large Danish army plundered East Anglian and in 867 captured York. In 869 the East Anglian king, Edmund, met a cruel death in resisting the invaders. The incident made a deep impression on all England, and the memory of his martyrdom was vividly preserved in English tradition for nearly two centuries. The eastern part of England was now largely in the hands of the Danes, and they began turning their attention to Wessex. The attack upon Wessex began shortly before the accession of King Alfred (871-99). Even the greatness of this greatest of English kings threatened to prove insufficient to with-stand the repeated thrusts of the Northmen. After seven years of resistance, in which temporary victories were invariably suc-ceeded by fresh defeats, Alfred was forced to take refuge with a small band of personal followers in the marshes of Somerset. But in this darkest hour for the fortunes of the English Alfred's courage and persistence triumphed. With a fresh levy of men from Somerset, Wiltshire, and Hampshire, he suddenly attacked the Danish army under Guthrum at Ethandun (now Edington, in Wiltshire). The result was an overwhelming victory for the English and a capitulation by the Danes,_(878J.

The Treaty of Wedmore (near Glastonbury), which was signed by Alfred and Guthrum the same year, marks the culmination of the second stage in the Danish invasions. Wessex was saved. The Danes withdrew from Alfred's territory. But they were not com-pelled to leave England. The treaty merely defined the line, running roughly from Chester to London, to the east of which the foreigners were henceforth to remain. This territory was to be subject to Danish law and is hence known as the Danelaw. In addition the Danes agreed to accept Christianity, and Guthrum was baptized. This last provision was important. It might secure the better observance of the treaty, and, what was more im-portant, it would help to pave the way for the ultimate fusion of the two groups.

The third stage of the Scandinavian incursions covejrs__the period of political adjustment and assimilation from 878 to 1042. The Treaty of Wedmore did not put an end to Alfred's troubles. Guthrum was inclined to break faith and there were fresh in-vasions from outside. But the situation slowly began to clear. Under Alfred's son Edward the Elder (900-25) and grandson Athelstan (925-39) the English began a series of counterattacks that put the Danes on the defensive. One of the brilliant victories of the English in this period was Athelstan's triumph in 937 in the battle of Brunanburh, in Northumbria, over a combined force of Danes and Scots, a victory celebrated in one of the finest of Old English poems. By the middle of the century a large part of eastern England, though still strongly Danish in blood and custom, was once more under English rule.

Toward the end of the century, however, when England seemed at last on the point of solving its Danish problem, a new and formidable succession of invasions began. In 991 a fleet of ninety-three ships under Olaf Tryggvason and his associates Suddenly entered the Thames. They were met by Byrhtnoth, the valiant earl of the East Saxons, in a battle celebrated in another famous Old English war poem, The Battle of Maldon. Here the English, heroic in defeat, lost their leader, and soon the invaders were being bribed by large sums to refrain from plunder. The invasions now began to assume an official character. In 994 Olaf, who shortly became king of Norway, was joined by Svein, king of Denmark, in a new attack on London. The sums necessary to buy off the enemy became greater and greater, rising in 1012 to the amazing figure of Ј,48,000. In each case the truce thus bought was temporary, and Danish forces were soon again marching over England, murdering and pillaging. Finally Svein determined to make himself king of the country. In 1014, supported by his son Cnut, he crowned a series of victories in different parts of England by driving Ethelred, the English king, into exile and seizing the throne. Upon his sudden death the same year his son succeeded him. Three years of fighting established Cnut's claims to the throne, and for the next twenty-five years England was ruled by Danish kings.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.