Рефераты. Понятие о современном русском литературном языке

23. Лексика современного русского языка с точки зрения сферы употребления.

Существует лексика общеупотребительная - это слова, известные всем людям, говорящим на русском языке. Лексика ограниченной сферы употребления: лексика диалектная, лексика профессиональная и специальная, лексика жаргонная. Лексика диалектная - это слова, употребление которых свойственно людям, живущим в определённой местности. Диалект - это устная разговорно-бытовая речь жителей определённой местности. Виды диалектизмов: 1) фонетические - это слова, в которых отражаются фонетические особенности диалекта 2) грамматические - это слова, имеющие иные грамматические характеристики, по сравнению с литературной нормой 3) словообразовательные - это слова, в которых морфемное строение очень близко соприкасается с литературной нормой, но имеет некоторые видоизменения при сохранении одного и того же корня 4) лексические - это слова, которые по форме и значению отличаются от слов общенародной лексики. Этнографизмы - это местные названия вещей и понятий, распространяемых в данной местности. Семантические диалектизмы - это диалектные слова, совпадающие с лексико-литературной формой, но имеющие иное лексическое значение. Профессиональная лексика - это слова, употребление которых свойственно людям определённых профессий. Это лексика эмоционально-переосмысленная, употребляемая только в разговорной форме языка. А специальная лексика - это официально-принятые специальные термины. Жаргонная лексика - это слова, употребление которых свойственно людям, относящимся к определённой социальной группе или группе по интересам. Сленг - это молодёжный жаргон. Арго - это язык маргинальных элементов. Жаргонная лексика эмоционально окрашена. Цель арго - скрыть смысл сказанного.

24. Лексика современного русского языка с точки зрения экспрессивно-стилистической окраски. Обсценная лексика.

Лексика нейтральная или межстилевая - это лексика, лишённая стилистической и эмоциональной окраски. Она является ядром словарного состава языка. Эта лексика употребляется в любом виде речи. Она необходима для того, чтобы на её фоне выделить эмоционально и стилистически окрашенную лексику. Экспрессивно окрашенная лексика: 1) разговорная (в устной форме) 2) книжная (в письменной форме). Книжная лексика имеет функционально стилевое расслоение: окраска официально-делового, публицистического, научного стиля. Лексика высокая (поэтическая, торжественная). Разговорная лексика - проявляется в устной речи, содержит некоторую оценку, она ниже по своему положению. Это непринуждённое неофициальное общение, не выходит за рамки литературной нормы. Просторечная лексика выходит за рамки литературной нормы, она носит оттенок грубости. Выделяют собственно просторечную лексику. Грубая лексика употребляется чаще всего людьми необразованными. Но культурные люди также ею пользуются в некоторых ситуациях. Особенности употребления обсценной лексики: 1) иногда она употребляется для выражения грубости 2) нарушение табу установленных в обществе 3) ёмкость и многозначность 4) использование мата в литературных произведениях. Обсценность не стоит путать с бранностью.

25. Фразеология современного русского языка. Понятие о фразеологическом сочетании слов. Признаки фразеологизма.

Фразеологизмы - это словосочетания, в которых слова, соединяясь вместе, теряют своё индивидуальное лексическое значение и образуют новое смысловое целое, которое по семантике приравнивается к отдельному слову. Как правило, такие сочетания закрепляются в языке в результате частой и длительной, иногда многовековой практики употребления. Одно и то же сочетание может выступать то, как свободное, то, как связанное в зависимости от контекста и значения. Фразеология - это совокупность лексически неделимых, целостных по значению, воспроизводимых в виде готовых речевых единиц сочетаний слов. Признаки фразеологизмов: 1) постоянство состава 2) устойчивость грамматического строения 3) строго закреплённый порядок слов 4) употребление в образном значении

26. Фразеология современного русского языка. Основные типы фразеологических единиц.

Фразеологизмы - это словосочетания, в которых слова, соединяясь вместе, теряют своё индивидуальное лексическое значение и образуют новое смысловое целое, которое по семантике приравнивается к отдельному слову. Как правило, такие сочетания закрепляются в языке в результате частой и длительной, иногда многовековой практики употребления. Одно и то же сочетание может выступать то, как свободное, то, как связанное в зависимости от контекста и значения. Фразеология - это совокупность лексически неделимых, целостных по значению, воспроизводимых в виде готовых речевых единиц сочетаний слов. Фразеологизмы можно разделить на типы с точки зрения происхождения и традиции использования: 1) выражения из разговорно-бытовой речи 2) выражения из профессиональных сфер употребления, из арго 3) выражения из книжно-литературной речи: а) термины и обороты из научного обихода б) выражения из произведений.

27. Фразеология современного русского языка. Лингвистические признаки фразеологизмов: фразеологизмы однозначные, многозначные, омонимичные, синонимичные, антонимичные.

Фразеологизмы - это словосочетания, в которых слова, соединяясь вместе, теряют своё индивидуальное лексическое значение и образуют новое смысловое целое, которое по семантике приравнивается к отдельному слову. Как правило, такие сочетания закрепляются в языке в результате частой и длительной, иногда многовековой практики употребления. Одно и то же сочетание может выступать то, как свободное, то, как связанное в зависимости от контекста и значения. Фразеология - это совокупность лексически неделимых, целостных по значению, воспроизводимых в виде готовых речевых единиц сочетаний слов. Фразеологизмы, как и слова, могут быть и однозначными (их большинство) и многозначными. Например, однозначными являются обороты ахиллесова пята, брать на буксир, вавилонское столпотворение, не давать ходу, с места в карьер и мн. др. По два и более значения имеют обороты биться об заклад, бить челом. Разные значения фразеологизма язык проглотить дают возможность употреблять его в различных синонимических рядах. Так, в значении «есть что-то вкусное» его синонимом будет оборот пальчики облизать. Количественно синонимические ряды фразеологизмов так же неодинаковы, как и синонимические ряды отдельных слов. Одни из них состоят из двух оборотов, другие - из трех и более. Во фразеологическом составе имеются и фразеологизмы-антонимы, функции которых сходны с синонимическими оборотами. По значению и структуре антонимичные фразеологизмы чаще всего возникают в результате замены одного из компонентов на семантически соотносительный антоним. Например: на чужой счет - на свой счет, с ума не идет - на ум не идет и т.д. Однако есть и фразеологизмы-антонимы разноструктурные. Например: катиться по наклонной плоскости - идти в гору. В целом же антонимия фразеологизмов не так широко распространена, как их синонимия.

28. Речевой этикет.

Этикет - это совокупность правил хорошего тона, принятых в данном обществе и устанавливающих нормы поведения и общения людей в определённых ситуациях. Правила общения имеют конкретно-исторический характер (изменяются в соответствии с социально-историческими и экономическими условиями жизни народа), а также обладают национальной спецификой (могут существенно различаться в разных странах). Вежливое, уважительное отношение к окружающим, лежащее в основе этикета, может быть выражено невербальными средствами: жестами, мимикой, позой, движениями, а также речевыми средствами. Поэтому принято выделять речевой этикет. Речевой этикет - это система выработанных в данном языке формул, которые служат для установления контакта между собеседниками и поддержания общения в нужной тональности. Формулы речевого этикета - это типовые готовые конструкции, которые регулярно употребляются при корректном общении. Такие формулы помогают организовать этикетные ситуации (приветствие, прощание, благодарность, извинение, поздравление, утешение, сочувствие, знакомство, просьба) с учётом социальных, возрастных и психологических факторов, а также сферы общения.

29. Лексикография. Основные типы словарей.

Лексикография - это раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения. Различаются словари двух типов: энциклопедические и филологические (лингвистические). В первых, объясняются реалии (предметы, явления), сообщаются сведения о различных событиях: Большая советская энциклопедия. Литературная энциклопедия, Детская энциклопедия, политический словарь, философский словарь. Во вторых, объясняются слова, толкуются их значения. Лингвистические словари в свою очередь подразделяются на два типа: двуязычные (реже многоязычные), т. е. переводные, которыми мы пользуемся при изучении иностранного языка, в работе с иноязычным текстом (русско-английский словарь, польско-русский словарь и т. п.), и одноязычные. Важнейшим типом одноязычного лингвистического словаря является толковый словарь, содержащий слова с объяснением их значений, грамматической и стилистической характеристикой. Стремление собрать и систематизировать фразеологизмы русского языка нашло выражение в издании ряда фразеологических сборников. Существую также словари синонимов, антонимов, омонимов, паронимов и словари новых слов; словари сочетаемости (лексической), грамматические словари и словари правильностей (трудностей); словообразовательные, диалектные, частотные и обратные словари; орфографические и орфоэпические словари; ономастические словари (словари собственных имен); словари иностранных слов.

30. Понятие о морфеме. Типы морфем (корневая, аффиксальная, словообразовательная, формообразующая, нулевая). Историческое чередование звуков.

Морфема -- минимальная двусторонняя единица, то есть единица, имеющая и звучание, и значение. Она не членится на более мелкие значимые части слова. Из морфем строятся слова, которые, в свою очередь, являются «строительным материалом» для предложений. В русском языке буквенный и звуковой состав морфем не является неизменным: в морфемах широко представлены нефонетические (т. е. не вызванные фонетическими условиями -- позицией по отношению к ударению, концу фонетического слова и к другим звукам) чередования гласных и согласных. Эти чередования не случайны, они объясняются историческими процессами, происходившими в языке в давние времена, поэтому чередования носят системный характер. Все морфемы делятся на корневые, и некорневые Некорневые морфемы делятся на словообразующие (приставка и словообразующий суффикс) и формообразующие (окончание и формообразующий суффикс). Словообразующие некорневые морфемы служат для образования новых слов, морфемами, формообразующие -- для образования форм слова. Словообразующие морфемы делятся на приставки и суффиксы. Они различаются по их месту по отношению к корню и к другим морфемам. Формообразующие морфемы служат для образования форм слова и делятся на окончания и формообразующие суффиксы. Формообразующие морфемы, как и другие виды морфем, обязательно имеют значение. Но это значения иного рода, чем у корней или словообразующих морфем: окончания и формообразующие суффиксы выражают грамматические значения слова -- отвлеченные от лексических значений слов абстрактные значения (род, лицо, число, падеж, наклонение, время, степени сравнения и др.). Окончания и формообразующие суффиксы, различающиеся характером выражаемого ими грамматического значения. Окончание может быть нулевым. Оно выделяется у изменяемого слова, если есть определенное грамматическое значение, но оно материально не выражено. Нулевое окончание -- это значимое отсутствие окончания, отсутствие, которое несет определенную информацию о том, в какой форме стоит слово.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.