Рефераты. Осложненное простое предложение

Уточнение - это сужение объема обозначаемого. Первый компонент имеет значение неконкретное, «приблизительное». Второй называет то же самое, но более точно. Уточнение всегда выражается только порядком слов и интонацией - без союзных средств. Уточняющие члены - это обычно обстоятельства места и времени. Например: Мы договорились встретиться вечером, в 8 часов. Она села на свой диванчик, рядом с Аннушкой. Следует отметить, что уточнение - самая слабая конструкция из всех разновидностей пояснения, она легко «исчезает», если снять интонацию обособления: уточняющий член превращается в присловный распространитель или его аналог. Ср.: Она села на свой диванчик рядом с Аннушкой. Изменив интонацию, мы изменили связи в предложении: компонент «рядом с Аннушкой» не связан теперь с компонентом «на свой диванчик» как уточняющий, а относится только к глаголу-сказуемому «села». Еще пример: Вечером, во время ужина, вспыхнула ссора. - Вечером во время ужина вспыхнула ссора. В первом случае есть внутрирядные уточняющие отношения между компонентами «вечером» и «во время ужина», а во втором случае эти компоненты не составляют ряда, внутрирядные отношения не оформлены.

§ 1.3.4. Аналоги рядов, создаваемые производными предлогами с сопоставительно-выделительными отношениями

В современном русском языке существует большая группа производных предлогов (предложных образований), создающих конструкции с внутрирядными отношениями. Эта группа предлогов имеет две разновидности:

1) Предлоги, выражающие сопоставительные отношения, т.е. отношения логически рядоположенных членов: соединительные, противительные, градационные, отношения замещения. Это предлоги кроме, помимо, наряду с, вместо, в отличие от, в противоположность, по сравнению с, не говоря уже о и др.

2) Предлоги, выражающие выделительные отношения, т.е. отношения общего и частного: включение частного в общее, исключение частного из общего. Таковы: кроме, включая, исключая, за исключением и нек. др.

Обратим внимание на то, что предлог «кроме» присутствует в обеих группах. Это не ошибка. Предлог «кроме» может выражать и сопоставительные (соединительные) отношения, и отношения исключения частного из общего. Например: Кроме ясеня, здесь растут клен и дуб - соединительные отношения («растут ясень, клен и дуб»). Кроме тебя, я никого не хочу видеть («кроме тебя» - частное, которое исключается из общего «никого»).

Все перечисленные отношения и являются внутрирядными отношениями в конструкциях с предлогами, хотя предлоги настоящих рядов не создают и не могут создавать, поскольку предлог всегда привязан к падежной форме и словоформы, связываемые такими предлогами, независимыми друг от друга, как в настоящих рядах, быть не могут. Приведем примеры:

Наряду с протяжной песней появилась короткая частушка. Выделены компоненты, которые связывает предлог: наряду с песней - частушка. Это не настоящий ряд, поскольку связываемые компоненты не являются независимыми друг от друга, но признаки ряда здесь есть: это внутрирядные отношения (сопоставительные) и наличие общего члена «появилась» («появилась песня и частушка»). Никто, за исключением матери, не знал о его болезни. Аналог ряда составляют компоненты с отношениями выделительными (исключение частного из общего). Приведем примеры с другими предлогами этой же группы: Стеклопластик в отличие от металла не боится влаги; Это понятно всем, не говоря уже о специалистах; Вместо ожидаемого отдыха началась новая работа; По сравнению с ним вы просто ангел.

Глава 1.4. Союзные конструкции, осложняющие простое предложение

§ 1.4.1. Конструкции с параллельными членами (трехчленная союзная конструкция) и конструкции без параллельных членов

Осложненное предложение во многих случаях создается союзными конструкциями. Это такие синтаксические построения, в которых союз играет организующую роль, приводя словоформы в те или иные синтаксические отношения и оформляя синтаксические связи. А.Ф. Прияткина установила два основных типа союзных конструкций: конструкции с параллельными членами и конструкции без параллельных членов. Самый простой, классический случай союзной конструкции с параллельными членами - это сочинительный ряд (в предложении - однородные члены): две словоформы или несколько словоформ не зависят друг от друга и одинаково относятся к общему члену (ряды были рассмотрены в главе 4.3). Сейчас мы рассмотрим другие конструкции с параллельными членами, в которых организующим элементом является не сочинительный, а подчинительный союз. В такой роли употребляется союз «как» в значении «в качестве», сравнительные союзы «как», «словно», «будто», «как будто», «точно», «чем». В этих конструкциях союз осуществляет двойную связь: во-первых, он связывает два именных компонента, отмечая зависимость одного из них от другого, при этом на морфолого-синтаксическом уровне словоформы не зависят друг от друга; во-вторых, он связывает вводимую им словоформу с третьим компонентом - общим членом. Например: Он шел на работу, как на праздник. Сравнительный союз «как» связывает именные компоненты, обозначая зависимость второго от первого (на работу - как на праздник), и связывает второй именной компонент с общим членом «шел» (шел как на праздник). Трехчленный характер конструкции может быть представлен в виде треугольника:

Конструкция без параллельных членов представляет собой двучленное построение, в котором союз связывает два компонента, между которыми уже существует связь на уровне словоформ. Например: Плакали псковичи и обнимались, прощаясь, как перед смертью (В. Панова). Союз «как» связывает словоформу «перед смертью» только с одним компонентом «прощаясь», конструкция двучленная.

Рассмотрим особенности трехчленных и двучленных конструкций на примерах отдельных союзов.

§ 1.4.2. Конструкция с союзом «как» в значении «в качестве»

Это уникальный подчинительный союз: он, единственный из всех подчинительных союзов, употребляется только в простом предложении и образует соединения компонентов, которые напоминают словосочетание: возможна замена оборота с союзом «как» падежной формой. Например: Его пригласили как консультанта. Ср.: Его пригласили в качестве консультанта, Его пригласили консультантом.

Союз «как - в качестве» всегда создает трехчленную конструкцию. В приведенном примере параллельные члены «его - как консультанта», общий член - «пригласили» (пригласили его, пригласили как консультанта).

В данной конструкции наблюдаются двусторонние синтаксические отношения. Именные компоненты находятся в аппозитивных отношениях: предмет характеризуется по функции или сущности. Кроме того, между компонентами существует скрытая предикативность. Ср.: Фотография как техника - это одно, а фотография как искусство - это другое. Скрытая предикативность может быть выявлена: Фотография - техника, фотография - искусство. По отношению к общему члену - сказуемому оборот с союзом «как - в качестве» выполняет роль присказуемостного члена - объектный или субъектный doplnek. Ср.: Его знали как поэта (объектный doplnek), Он известен как поэт (субъектный doplnek). Если слово-предикат лексически неполноценно, то компонент с союзом включается в состав сказуемого как именной компонент. Например: Финикийцы славились как отличные мореплаватели.

Союз «как» в значении «в качестве» вводит оборот интонационно необособленный. Обособление возникает только в том случае, если появляется дополнительное значение - причинное. Например: Он, как человек с очень добрым сердцем, сердился редко. Союз имеет основное значение сущности, но в предложении весь оборот получает дополнительное значение причины: 'сердился редко, потому что имел доброе сердце?.

§ 1.4.3. Конструкции со сравнительными союзами

Рассмотрим сравнительные конструкции на примере самого распространенного в употреблении союза «как».

Трехчленная конструкция для сравнительных союзов является основной, поскольку трехчленность (наличие двух компонентов, относящихся к общему члену) идеально воплощает сравнение. Условием установления сравнения является некое основание, которое и заключается в общем члене. Например: Воды сверкают, как расплавленное серебро (И. Гончаров). Сравниваются два предмета, выраженные именными компонентами «воды» - «как серебро» (параллельные члены). Основанием сравнения является общий признак «сверкают», заключенный в общем для именных компонентов члене (воды сверкают, серебро сверкает). Еще пример аналогичной конструкции: (На севере диком…) И дремлет, качаясь, И снегом сыпучим, Как ризой, одета она (сосна) - М. Лермонтов. Именные компоненты, связанные союзом, - «снегом» - «как ризой»; общий член (основание сравнения) - «одета». Снег сравнивается с ризой не непосредственно, а через основание: одета снегом, как одеваются ризой (одеждой).

В трехчленной конструкции союз осуществляет две связи: между именными компонентами (параллельными членами) и между сравнительным оборотом и общим членом. Одновременно союз создает двунаправленные отношения: 1) между параллельными членами - предикативно-характеризующие (отношение потенциально предикативно и может быть преобразовано в предикативное: «воды - как серебро», 2) между общим членом и оборотом - обстоятельственно-характеризующие: «сверкают как серебро».

Особая разновидность трехчленной конструкции - конструкция с именительным падежом компонента, вводимого сравнительным союзом, при общем члене - прилагательном. Например: Вьется алая лента игриво В волосах твоих черных, как ночь (Н. Некрасов). Именительный падеж сохраняется при любой форме прилагательного: «Любовался волосами, черными, как ночь», «Приколола розу к волосам, черным, как ночь».

Если параллельные члены представлены словами с признаковым значением, то сравнение устанавливается непосредственно между ними, без основания сравнения - следовательно, без общего члена. Например: Катились волны, гладкие, как отполированные. В таких случаях трехчленности нет, союз связывает только параллельные члены и выражает отношения только между ними. Союзный, связующий характер слова «как» в таких случаях ослабевает, поскольку связь сохраняется и без союза.

Наконец, сравнительный союз «как» создает конструкцию без параллельных членов, связывая вводимую словоформу вторичной связью: Солнце жгло, как в пустыне (И. Гончаров). Ср.: Солнце жгло в пустыне. Такой вид союзной конструкции мы рассмотрим в следующие параграфе на примерах различных союзов.

§ 1.4.4. Конструкция без параллельных членов. Вторичная союзная связь

Вторичная союзная связь как конструктивное явление была открыта и описана А.Ф. Прияткиной. В «Русской грамматике» это явление обозначено другим термином - конструкции на основе подчинительной связи. Речь идет о конструкциях с сочинительными и подчинительными союзами, которые существуют на основе подчинительной связи словоформ или предложенческих связей, тоже организованных словоформами. Например: Нам предстояла разлука, но не долгая. Нам предстояла недолгая, но разлука (в основе союзной связи подчинительная связь согласование: «недолгая разлука»). У него скопилось состояние, и немалое (немалое состояние), Я приду, но поздно (приду поздно), Если я и уеду, то не в Москву (уеду в Москву).

Союзы, создающие вторичную связь: сочинительные: «и», «но», «а», «да»; подчинительные: «если - то», «хотя» («хотя - но»), «как», «словно» и другие сравнительные. Кроме того, в образовании вторичной связи участвуют союзные аналоги («только», «пусть», «однако», «особенно», «в частности» и др.), а также конкретизаторы («но только», «да еще», «и притом», «но все-таки» и др.).

В конструкциях с вторичной союзной связью возможны два проявления дополнительной предикативности: 1) полупредикативность: Пожар, и очень жестокий, лютовал вокруг; 2) отраженная предикативность: Он уехал, и, может быть, навсегда.

Основные синтаксические отношения, выражаемые разными союзами, в том числе с конкретизаторами, и союзными аналогами:

1) присоединительные (добавление, расширение содержания): Транспортировка телевизоров, да еще по плохой дороге, всегда нежелательна;

2) противительные (ограничение, отличие): Из тумана доносились голоса, но уже глуше, Он постоянно читал, но только не книги;

3) уступительные: Черты лица ее, хотя и неправильные, могли понравиться;

4) пояснительные (уточнение, выделение): Ваше присутствие, особенно сегодня, для меня необходимо;

5) условные: Уж если ты разлюбишь, так теперь;

6) сравнительные: Он вздрогнул, как от удара.

Мы рассмотрели основные виды и разновидности собственно синтаксического осложнения, которые сводимы к двум основным типам: дополнительная предикативность и внутрирядные отношения. Переходим к характеристике других явлений, которые тоже имеют отношение к осложнению, но проявляются в другом аспекте - коммуникативном.

Глава 1.5. Коммуникативное осложнение

§ 1.5.1. Вставочные конструкции. Их отношение к осложнению

В традиционном синтаксисе вставки объединяли с вводными словами, словосочетаниями как компоненты, синтаксически не связанные с основной частью предложения. В действительности это разные синтаксические явления. Сравним примеры с вводными компонентами (1) и со вставками (2):

1) Кажется, он хороший специалист. По мнению коллег, он хороший специалист. Выделенные компоненты (вводные) выражают субъективную информацию, модусные значения высказывания: персуазивность (значение недостоверности) и авторизацию (представление объективной информации как «чужой», не исходящей от говорящего).

2) Ермолай шел смело и безостановочно (так хорошо заметил он дорогу), лишь изредка покрикивая (И. Тургенев). Во вставке содержится дополнительная информация (в данном случае объективная). Эта часть факультативна, и ее изъятие не влияет на содержание высказывания и его структуру. Вставки представляют собой способ разгрузки текста и выполняет следующие функции: пояснительно-уточняющую, причинно-мотивировочную, справочно-отсылочную, модально-оценочную, метатекстовую. Например: Лес этот тянется неширокой полосой (километра на два, не больше), а за ним открывается песчаная равнина (К. Паустовский) - пояснительная функция; Пришвин однажды написал о себе (в частном письме), что он «поэт, распятый на кресте прозы» (К. Паустовский) - справочно-отсылочная функция; Господи, и ей когда-то (даже вообразить смешно!) мог нравиться этот человек! - модально-оценочная функция; Успех ее был ошеломляющим, фантастическим, неправдоподобным (не нахожу самого подходящего слова для его определения) - метатекстовая функция.

Коммуникативная факультативность вставки выражается в интонации: вставка произносится несколько пониженным тоном и ускоренным темпом. Пунктуационно вставки оформляются специальным знаком - скобками. Основное высказывание и вставка имеют разные коммуникативные планы, что проявляется в самостоятельном актуальном членении вставок: вставка представляет собой рему или коммуникативно расчлененное высказывание. Например: У Саввы, Пастуха (он / барских пас овец), вдруг убывать овечки стали (И. Крылов).

С точки зрения структуры предложения А.Ф. Прияткина выделяет два типа вставок как два разных явления: 1) вставки конструктивного типа и 2) вставки неконструктивного типа.

1) Вставка конструктивного типа представляет собою компонент, который не включен в структуру предложения. В этом случае скобки убрать нельзя. Например: Мне хочется сказать об ошеломляющем (другого слова не нахожу) впечатлении…; Память о прошлом прежде всего «светла» (пушкинское выражение), поэтична (Д. Лихачев).

2) Вставка неконструктивного типа - это любой компонент синтаксической структуры предложения, заключенный в скобки (второстепенный член, пояснение, полупредикативный член, придаточное предложение). При снятии скобок конструкция восстанавливается. Например: Татьяна (русская душою, сама не зная почему), с ее холодною красою…; Григорий Иванович подавил вздох (словно душе его хотелось и нельзя было крикнуть) и стал глядеть, как от речки в небо уходит туман (А.Н. Толстой). В этих случаях нет «вставочной конструкции», а только особая функция в коммуникативной структуре высказывания.

§ 1.5.2. Обращение

Вопрос об отношении обращения к осложнению является спорным. Если рассматривать обращение в его первичной функции, контактоустанавливающей, то обращение - это компонент коммуникативной структуры высказывания, употребляющегося в условиях непосредственного или опосредованного общения. Обращение - это имя адресата, чье внимание хочет привлечь говорящий: Таня, включи свет! Вася, это ты мне звонил? Оно произносится (или пишется) для установления контакта. Такое обращение не является членом предложения.

Но обращение имеет и другие функции - вторичные. Функция адресации (контактоустанавливающая) может совмещаться с функцией характеризации: Где ты был, бездельник? Здесь обращение не столько называет лицо, сколько выражает его характеристику, субъективную оценку, а это уже признак предикативности.

Особая сфера употребления обращений - поэтическая речь, где обращение может употребляться и в первичной функции, если передается разговор собеседников (Старик, я слышал много раз, что ты меня от смерти спас - М. Лермонтов), и в функции условной адресации, когда референт обращения входит в информативное содержание высказывания и может рассматриваться как компонент предложения. Например: Дар напрасный, дар случайный, жизнь, зачем ты мне дана? - А. Пушкин. Включенность обращения в структуру предложения проявляется здесь в употреблении полупредикативного члена («Дар напрасный, дар случайный»), относящегося к обращению как к субстантивному члену.

Итак, обращение в основной, первичной функции - явление коммуникативное, а обращение во вторичных функциях может рассматриваться как грамматическое осложнение.

Литература

1) Прияткина А.Ф. Русский язык: Синтаксис осложненного предложения. М., 1990.

2) Прияткина А.А. Союзные связи в простом предложении. Владивосток, 1978 (2005).

3) Русская грамматика. М., 1980. Т.2. Синтаксис §§ 2059 - 2127.

Array

Страницы: 1, 2, 3, 4



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.