Рефераты. Грамматические изменения русского языка на примере "Поучения Владимира Мономаха"

Существительные среднего рода типа теля, порося, жеребя, получившие в именительном падеже единственного числа формы теленокъ, поросенокъ, жеребенокъ, вошли в склонение существительных с основой на *o как слова мужского рода. По этому же склонению (как село), утратив суффикс -ес- в единственном числе, стали склоняться слова небо, чоудо, слово, тело. У слов тело и слово этот суффикс утрачен и во множественном числе. Существительные типа имя, время, племя в основном сохранили своё старое склонение.

В результате всех этих изменений склонения существительных с основой на согласный и *u исчезли.

Таким образом, в системе склонения существительных на протяжении истории русского языка произошли весьма значительные изменения. В результате на месте шести древнерусских типов складывается три склонения. В современное первое склонение вошли существительные женского рода древнерусского склонения существительных с основой на *a(*ja) и частично слова бывшего склонения слов с основой на *u. Ко второму склонению относятся слова мужского и среднего рода бывшего склонения слов с основой на *o(*jo), а также существительные мужского рода древнерусского склонений слов с основой на *u и *i и слова мужского и среднего рода склонения существительных с основой на согласный типа камы, ремы, теля, порося, слово, небо. Третье склонение охватывает существительные женского рода старого склонения слов с основой на *i, а также слова склонения слов с основой на согласный мати, дъчи и частично слова на *u: свекры, мъркы, цыркы.

Другие изменения. Процесс взаимодействия различных типов склонения не ограничивается оформлением в русском языке трёх склонений. Этот процесс идёт ещё дальше во множественном числе. Существительные разных типов склонения во множественном числе постепенно утрачивают свои различия, унифицируются. Так, в дательном, творительном и местном падежах множественного числа со временем устанавливаются единые формы для всех типов склонения существительных независимо от грамматического рода. В дательном, творительном и местном падежах под влиянием склонения слов на *a(*ja) все существительные стали оканчиваться на амъ, ами, ахъ. Данные изменения начались веком позже, чем было написано «Поучение», поэтому не нашли своё отражение в данном тексте: «20 живых конь…»

Первые примеры с новыми окончаниями отмечены в памятниках XIII века. Так, например, в псковском паремейнике 1271 года встречаем егуптянамъ, безакониямъ, съ клобуками. Процесс распространения окончаний -амъ, -ами, -ахъ был длительный, завершившийся, как предполагает П. Я. Черных, лишь ко второй четверти XVIII века.

Кроме взаимодействия между отдельными типами склонения, наблюдается сближение окончаний мягкого и твёрдого варианта в пределах первых двух склонений. Отдельные случаи такого сближения встречаются в памятниках ХI века. Так, в Новгородской минее 1095 года отмечается форма «въ ветъсе одеже» вместо одежи. Здесь окончание -е появилось под влиянием твёрдой разновидности (как жене). В результате этого взаимодействия окончания мягкого варианта были вытеснены окончаниями твёрдого варианта. В тексте эти изменения мною не были найдены. .

К XIV веку вышло из употребления двойственное число, заменившись множественным. Отдельные сохранившиеся формы двойственного числа осознаются в настоящее время как формы множественного числа, например: очи, плечи, рога, берега и так далее. В XIV -ХV веках была утрачена также звательная форма. Вместо неё при обращении стали использовать именительный падеж. Однако от ограниченной группы слов звательная форма встречается ещё в памятниках ХVI века. Например, в Казанском летописце: владыко, дево, богородице, братие, Христе, застоупниче, человече, Петре, Николае, сыноу, господи и другие. Звательная форма до настоящего времени сохраняется в украинском .и белорусском языках. В украинском: батьку, синку, мамо, соколе, Катре и так далее; в белорусском: сынку, браце и другие. «Поучение» было написано раньше, чем произошла утрата двойственного числа и звательной формы, поэтому в тексте мы встречаем эти формы: рукама, рогома; звательная форма в «Поучении» не употреблялась.

Развитие категории одушевлённости. Категория одушевленности в современном русском склонении выражается формой винительного падежа, равного родительному, при обозначении живых существ: любить отца, покупать коров, ловить птиц и так далее. .

В древнерусском языке первоначально не было категории одyшевлённости. Поэтому одyшевлённые и неодyшевлённые существительные в винительном падеже имели одинаковые формы: вижоу домъ и вижоу отьць.

Однако ещё в дописьменную эпоху для обозначения лиц (людей), причём сначала в собственных именах, а потом в нарицательных, восточные славяне начинают употреблять винительный падеж единственного числа, равный родительному падежу, у существиrельных мужского рода. Это находит отражение уже в древнейших письменных памятниках.

В XIV веке категория одyшевлённости распространяется на существительные мужского рода множественного числа, а с ХVI века - на существительные женского рода множественного числа. Примеры: победиша деревлянъ (Лаврентьевская летопись); одариша князь роусьскыхъ (1 Новгородская летопись); и рабынь наоучити (Домострой); и женъ ихъ и детеи потомужъ за ними разослали (Григорий Котошихин).

И только в XVII веке категория одушевлённости охватывает слова, обозначающие животных и птиц. Примеры: купилъ всего одново борашка (Акты хозяйства боярина Б. И. Морозова); а ловятъ техъ птицъ подъ Москвою и въ городе и въ Сибири (Григорий Котошихин); ... какъ принесоуть ествоу третью, лебедя, и поставятъ на столъ (там же).

Так в русском языке возникает и развивается категория одушевлённости, окончательно оформившись к XVIII веку15. Так как категория одушевлённости начала формироваться позже, чем было написано произведение, категория одушевлённости материально не выражена: человека, бога.

Б) Местоимения

К разряду местоимений относятся слова, не называющие предметов и их признаков, а только указывающие на них. Конкретное значение местоимения получают только в условиях связной речи16.

В древнерусском языке местоимения делились на две большие группы - личные и неличные.

К личным относились местоимения первого: язъ, мы; второго: ты, вы лица, а также к ним примыкало возвратное местоимение себя. Неличные местоимения включали несколько разрядов, многие из которых ещё окончательно не оформились.

Существует несколько точек зрения, объясняющих появление формы именительного падежа единственного числа местоимения 1- го лица - я. Традиционная точка зрения: до падения редуцированных в древнерусском языке использовалась двусложная форма язъ, но так как остальные формы именительного падежа были односложными (ты, мы, вы), то по аналогии с ними слово язъ утрачивает второй слог. Однако Г. А. Хабургаев считает, что форма язъ не была характерна для живой речи, видит контаминацию старославянской формы азъ и древнерусской формы я. По мнению Г. А. Хабургаева, форма я не произошла от язъ; образование я рассматривается как очень древняя диалектная праславянская особенность, которая закрепилась в восточнославянских и западнославянских говорах. В письменных памятниках зафиксированы обе формы язъ и я. Следовательно можно предположить, что формы язъ и я сосуществовали в живой речи восточных славян. В тексте мы встречаем только одну форму местоимения 1 -го лица: «не могу вы я...», что свидетельствует о том, что данная форма была более употребительна. В сочинение Владимира Мономаха мы встречаем язъ как основную форму личного местоимения 1 - го лица единственного числа. Я употребляется только как указательное местоимение.

Родительный - винительный падежи единственного числа местоимений 1 - го и 2 - го лица, а также возвратного местоимения себя. В данных формах комментария требуют как основы, так и флексии слов. В XII - XIV веках были формы с основами теб-, себ- (*teb, *seb). С конца XIV - начала XV веков начинают употребляться формы с основами тоб-, соб- (тобе, собе), и в ХV - XVI веках формы местоимений с данными основами становятся преобладающими, однако в XVII веке побеждает старая форма ( в современном русском литературном языке мы находим в родительном - винительном падежах единственного числа формы тебя, себя). О происхождении окончания -а (исконное окончание -е, которое сохраняется, например, в южнорусских говорах) сущестует несколько гипотез. А. И. Соболевский видел влияние форм родительного падежа единственного числа существительных склонения на *o (коня, стола). И. В. Ягич предполагал, что форма может возникать под воздействием энклитических форм этих местоимений - мя, тя, ся (мене - меня, мя). А. А. Шахматов считает, что окончание -а является результатом фонетических изменений: после мягкого coгласного ['е > 'а]. В «Поучении» употребляются и формы тобе, собе («то мы собе будемъ, а ты coбе…» - дательный падеж), «и человекы веселять тобе») и энклитические формы («иже мя...», аще вы ся и гневаете. . . » ).

Дательный - местный падежи единственного числа 2 -го лица и возвратного местоимения себя. В древнерусском языке были формы тобе, собе. В современных среднерусских говорах в основе этих местоимений обычно встречается [е], в украинском и белорусском языках последовательно употребляются формы с [о] в основах. М. А. Гадолина вслед за С. П. Обнорским считает, что исходными формами были формы *tobe, *sobe ( [о] - исходный гласный основы). На рубеже XIV - ХV веков в древнерусский язык проникают формы с [е] в основе и становятся широко употребительными, а с XVII века формы тебе, себе стали единственными. Можно назвать ещё несколько причин, которые могли повлиять на закрепление форм тебе, себе в языке: 1) данные формы могли быть заимствованными из старославянского языка (или поддерживаемыми старославянскими формами); 2) некоторые русские диалекты имели и сохраняли праславянскую форму тебе, себе на всём протяжении своей истории; 3) изменения в основе некоторые учёные объясняют как результат фонетических преобразований: [о >'е] в силу действия межслоговой диссимиляции.

История кратких форм. В дательном и винительном падежах местоимения имели краткие (энклитические) формы: в дательном падеже - ми, ти, си, в винительном падеже - мя, тя, ся. В древнерусском языке краткие формы дательного падежа использовались в безударном положении, а полные формы - под ударением. Изменения начались с ХV века: считается, что форма 2 - го лица исчезает в ХV веке, а форма 1 - го лица - в ХVI веке. Однако в памятниках можно обнаружить эти -формы и в более поздний период. Использование кратких форм можно объяснить только традицией, так как в живой речи они не употреблялись. В некоторых говорах встречаются формы те, се, которые образовались в результате быстрой, часто экспрессивной речи: тебе> тее (выпадение согласного) > те (стяжение гласных). Таким образом, краткие формы полностью исчезли из языка. Особого внимания требует энклитическая форма винительного падежа. По мнению М. А. Гадолиной, исконными были формы мя, тя, ся, то есть их образование первично. Данные формы использовались как под ударением, так и в безударном положении. В дописьменную эпоху в винительном падеже начинают проникать формы родительного падежа мене, тебе, себе. Вначале двусложные формы употребляются под ударением, а краткие - в безударном положении. Процесc утраты энклитических форм был единым для всех славянских языков, однако в части южнославянских и западнославянских говоров до сих пор сохраняются краткие формы винительного падеже. Энклитическая форма винительного падежа возвратного местоимения превратились в частицу, а затем и в постфикс - ся, указывающий на возвратность глагольных форм. В тексте широко используются энклитические формы личных местоимений 1 - го и 2 - го лица и возвратного себя: «не хвалю бо ся. . . », «иже мя грешнаго», «да не зазрите ми…».

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7



2012 © Все права защищены
При использовании материалов активная ссылка на источник обязательна.